Chèvrefeuille que tu es loin ( Giàn Thiên Lý Đã Xa )

Collapse
X

Chèvrefeuille que tu es loin ( Giàn Thiên Lý Đã Xa )

Collapse
 
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts
  • saomai
    Moderator

    • Jun 2008
    • 2137

    #1

    Chèvrefeuille que tu es loin ( Giàn Thiên Lý Đã Xa )



    Chèvrefeuille que tu es loin ( Giàn Thiên Lý Đã Xa ) Thùy Dung | Nostalgie Live in Dalat 2026


    Pauvre garçon qui pense au pays
    Chevrefeuille que tu es loin
    Pauvre garçon que l`amour oublie
    Un peu plus à chaque matin
    Veux-tu ma belle tailler pour moi
    Chevrefeuille que tu es loin
    Une chemise dans les draps
    Où naguère nous dormions si bien
    Veux-tu me trouver un arpent de terre
    Chevrefeuille que tu es loin
    Tout près de l`église au bord de la mer
    Pour chanter mon dernier refrain
    Maintenant je sais que c`est la fin du soleil
    Chevrefeuille que tu es loin
    Et je voudrais que ce soit toi ma belle
    Qui m`enterre de tes propres mains
    Pauvre garçon qui pense au pays
    Chevrefeuille que tu es loin
    Pauvre garçon que l`amour oublie
    Un peu plus à chaque matin





    Giàn thiên lý đã xa · Don Hồ
    Last edited by saomai; 02-03-2026, 11:29 AM.
  • KiwiTeTua
    Moderator

    • Jul 2008
    • 2104

    #2
    Sau Tết Mậu Thân, "bọn trẻ" chúng tôi dần dần bị "Mỹ hoá" bởi nhạc của những ban nhạc Anh Mỹ như The Beatles, Lobo, The Mamas & The Papas và kéo dài đến nhũng năm đầu của 70's... cứ nghiêu ngao "Scarborough Fair", "Bridge Over Troubled Water" của Simon & Garfunkel, "California Dreaming" của The Mamas & The Papas, " Raindrops Keep Falling On My Head"... Mổi tuần cứ đi "bùm", "gala" đến khi vào Không Quân, qua những tuần lể huấn nhục ở Nha Trang mới hết "sến", xa nhà, mới trở về thực tế, xoay qua "ăn chơi" kiểu khác...

    Nhớ lại cũng vui vui, một thời tuổi trẻ nghiêu ngao...Bây giờ thì vui buồn lẫn lộn, bạn bè ngày cũ kẻ còn thì ít, người đi cũng khá nhiều...


    Scarborough Fair - Simon & Garfunkel



    Are you going to Scarborough Fair?
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Remember me to one who lives there
    He once was a true love of mine


    Tell him to make me a Cambric shirt
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Without no seams nor needle work
    Then he'll be a true love of mine


    Tell him to find me an acre of land
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Between salt water and the seastrands
    Then he'll be a true love of mine


    Tell him to reap it with a sickle of leather
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    And gather it all in a bunch of heather
    Then he'll be a true love of mine


    Are you going to Scarborough Fair?
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Remember me to one who lives there
    He once was a true love of mine

    "Original" Scarborough Fair là phiên chợ họp đầu tiên ở thành phố biển Scarborough bên Anh vào thế kỷ 13, mãi đến thế kỷ 18, năm 1788 mới chấm dứt vì sự cạnh tranh của chợ phiên thành phố Seamer kế bên...

    Tóm tắt "lyrics" của bài hát này là:
    A country girl requesting the impossible tasks for her former lover...
    1. Making me a Cambric shirt (từa tựa như Cotton hay Linen shirt), no seams or no needle works
    (làm sao may một cái áo mà không có đường nối (no seams) hay không bằng kim chỉ (needle works) được?)

    2. Sowing an acre of field, growing Parsley, Sage, Rosemary and Thyme, between the sea and the beach (seastrands) (dỉ nhiên là chuyện "đội đá vá trời" vì không thể nào trồng trọt nơi nước biển mặn...)
    (Comfort/Remembrance (Parsley), Strength/Wisdom (Sage), Fidelity/Love (Rosemary), and Courage (Thyme)

    The girl vowed that she would take the boy back if he completed the tasks - “Then he'll be a true love of mine”.
    Last edited by KiwiTeTua; 02-05-2026, 01:29 AM.

    Comment



    Hội Quán Phi Dũng
    Diễn Đàn Chiến Hữu & Thân Hữu Không Quân VNCH




    website hit counter

    Working...