THƯ GỞI ÔNG CHÂU THỤY, GIÁM ĐỐC VIỆN BẢO TÀNG NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN TẠI CALIFORNIA.
Trang Anh Thạc
*
Kính chào ông Châu Thụy,
Tôi tên Trang Anh Thạc, một cựu quân nhân Việt Nam Cộng Hòa sống tại miền Đông Hoa Kỳ. Tôi viết thư này gởi đến ông để bày tỏ ý kiến về việc ông và ông Alex Võ Đình Thái đang tổ chức cuộc "Triển lãm & Hội thảo 50 năm hành trình của người Mỹ gốc Việt" cuối tuần này tại Santa Ana, California. Mong ông vui lòng bỏ chút thời giờ đọc lá thư này.
Tôi là Quản trị trưởng trang Facebook Quốc Ngữ Việt Nam Văn Hiến. Hơn 14 ngàn anh chị em toàn nhóm đều có cùng tiếng nói với tôi trước sự kiện quý ông đang tổ chức. Tôi xin thay mặt tất cả để gởi đến ông bức tâm thư này.
Qua thông báo của Ban tổ chức và nội dung bài giới thiệu của ông Võ Đình Thái, chúng tôi nhận thấy đây là một cuộc "hội thảo" thiếu chính danh mà lẽ ra ông và những người như ông Thái cần phải hỏi ý kiến của toàn thể cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ, nếu không nói là toàn thế giới, trước khi quý vị đứng ra tổ chức cuộc "triển lãm & hội thảo" này mới phải. Vì đây một sự kiện mang một mục đích chánh trị quan trọng ảnh hưởng đến danh dự, lập trường chánh trị của toàn thể người Việt lưu vong tại hải ngoại, chứ không phải một việc làm nhỏ nhặt cá nhân của quý vị.
Chúng tôi không biết rõ về ông Châu, nhưng chúng tôi chân thành biết ơn ông, nếu ông là Giám đốc và đồng thời là người sáng lập ra Viện Bảo tàng Di sản người Việt tỵ nạn tại Garden Grove, California, Hoa Kỳ. Ông đã làm được một việc rất tốt và đáng quý cho đồng bào Việt tỵ nạn cộng sản suốt nhiều năm qua. Chúng tôi mong rằng với tinh thần một người Việt Nam Cộng Hòa chân chánh, ông sẽ tiếp tục con đường phục vụ đồng hương tỵ nạn này lâu dài.
Song, chúng tôi cảm thấy rất thất vọng khi chứng kiến thời gian gần đây ông đã hợp tác với nhà cầm quyền trong nước, sử dụng người trong nước sang đây như ông Võ Đình Thái để thực hiện chủ trương “hòa hợp hòa giải” với cộng sản, một việc mà chúng cố tâm làm suốt mấy chục năm qua nhưng không thành công. Việc tổ chức cuộc "hội thảo" lần này của quý vị đã mặc nhiên công khai đại diện cho người Việt hải ngoại bàn luận, trao đổi để đi tới "hòa giải" với cộng sản việt nam, cái đảng đang thống trị đất nước Việt Nam bằng một chế độ phi nhân phản dân tộc mà người Việt lưu vong không bao giờ có thể chấp nhận và thỏa hiệp.
Những mỹ từ giải thích cho mục đích cuộc "hội thảo" với cộng sản của quý vị nhằm "trao đổi để tìm hiểu, thông cảm, hàn gắn vết thương chiến tranh giữa người Việt trong nước và người Việt ở nước ngoài ..." là một khẩu hiệu thật tự chuyên và bất khả tín đối với toàn thể người Việt tỵ nạn cộng sản trên toàn thế giới.
Quý vị cần phải biết 4 triệu người Việt sống ở hải ngoại có tán thành việc làm phiêu lưu này của quý vị hay không. Quý vị cần phải biết anh linh của hằng trăm ngàn anh hùng tử sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã ngã xuống để bảo vệ Miền Nam trước kẻ thù xâm lược phương Bắc, anh linh của 1 triệu người Việt tỵ nạn đã chết trên đường vượt biên tìm tự do sau khi cộng sản bắc việt chiếm Miền Nam có đồng ý đem lý tưởng tự do và chánh nghĩa của Miền Nam bán rẻ cho cộng sản hay không.
Ngày hôm nay, quý vị đem tất cả di sản được bảo vệ bằng xương máu của cả Miền Nam Việt Nam trong cái viện bảo tàng đó làm cho hoen ố, thành thứ trò cười cho bọn việt cộng vào đó nhìn ngó, chúng tôi thật là bất bình không chịu đựng được! Ông có biết là cũng những hình ảnh đó, bọn việt cộng lại đem ra bày ở một nơi ngay trung tâm Sài Gòn và chúng gọi là "Nhà trưng bày tội ác Mỹ -Ngụy" không? Ông và Võ Đình Thái nghĩ rằng bọn chúng xem triển lãm của viện bảo tàng của ông lập ra chúng sẽ gật gù đồng ý "hòa giải" với người Việt hải ngoại?
Thưa ông Châu Thụy, cái Viện bảo tàng di sản của người Việt lưu vong đó dù là do ông lập ra nhưng tài sản chánh trị trong đó là xương máu thiêng liêng của người Việt chống cộng Miền Nam chứ không phải của cá nhân ông, ông không thể tự tiện làm nhục nó trước mắt người Việt tỵ nạn được. Chúng tôi lo ngại rằng một ngày nào đó, nếu chúng tôi không phản ứng như ngày hôm nay, các ông sẽ đem cờ máu của csvn vào cắm ngay trong viện bảo tàng để xác nhận "thành quả hòa giải Quốc-cộng" của các ông. Chúng tôi không cam tâm nhìn thấy cái ngày ô nhục đó.
Sao mà trùng hợp vậy. Các ông đi Việt Nam tham gia ngày cộng sản việt nam ăn mừng “50 năm chiến thắng Mỹ-Ngụy” rồi về Mỹ tổ chức “hội thảo” với cộng sản để “hòa hợp hòa giải” với chúng. Chúng tôi muốn biết các ông, một nhóm người nhỏ bé, tự nghĩ mình có tư cách gì để mở một hội nghị công khai đại diện người Việt lưu vong đối thoại với cộng sản về vấn đề quá to lớn này? Ai là vị lãnh đạo cộng đồng Việt thành phố Santa Ana hay tiểu bang California đã chứng nhận cho phép các vị tổ chức cuộc hội nghị này?
Việt cộng đã cai trị miền Bắc 80 năm, cai trị miền Nam nửa thế kỷ, các ông nghĩ một nhúm vài ba người lớn nhỏ của phe chiến bại có thể làm chúng coi trọng đến hạ mình ngồi thương thảo chuyện “hòa giải” với các ông chăng? Ngay cả chúng tôi, lớp người Việt Nam Cộng Hòa lớn tuổi còn tại thế, chúng còn không coi ra gì, đừng nói đến lớp người trẻ ngu ngơ không biết gì về Miền Nam, không biết gì về cộng sản như Võ đình Thái. Ông Châu Thụy có lẽ cũng thuộc vào thế hệ của tôi, tôi mong ông không để chúng tôi nhận xét ông cũng ấu trĩ như những người đó.
Chó sói chỉ ăn thịt cừu chứ không bao giờ làm bạn với cừu. Các vị nghĩ mình là là ai mà có được tư thế ngang hàng để đối thoại với chó sói?
Chúng tôi muốn biết quý vị quá ngây thơ mà tin việt cộng muốn “hòa giải” với người Việt Quốc Gia, hay quý vị đang làm việc cho chúng, diễn tuồng kịch do chúng dàn dựng này để phá sạch cái gọi là di sản văn hóa của người Việt hải ngoại.
Còn xét cho cùng thì vấn đề “hòa giải Quốc-cộng” có thể làm được không?
Có thể được trong ý nghĩa nào đó chứ sao không, nhưng hoàn toàn không phải trong bối cảnh hiện nay, khi người Việt Quốc Gia còn nằm trong nanh vuốt của chó sói. Cừu chỉ có thể làm bạn với chó sói khi con sói đã bị bẻ sạch hết răng nanh, móng vuốt đi rồi. Lúc đó cừu có thể tha mạng cho chó sói để nó sống những ngày tàn còn lại trong sám hối tội lỗi. Lúc đó chuyện “hòa giải” hay không không còn là vấn để gì cần bàn đến nữa.
Hoặc là cộng sản việt nam tự giải thể toàn bộ, tuyên bố trả lại quyền cai trị đất nước cho toàn dân Việt Nam, chừng đó chuyện “hòa hợp hòa giải” mới có thể đem ra bàn luận giữa hai phe Quốc-cộng. Còn ngoài ra người Quốc Gia chỉ có thể tha thứ phần nào tội ác của người cộng sản để mối thù Quốc-cộng được quên đi, chứ chủ nghĩa Quốc Gia không thể nào “hòa giải” với chủ nghĩa cộng sản.
Kết luận:
Cuộc “Triển lãm & Hội thảo 50 năm hành trình của người Việt” của quý vị để mở cửa cho việt cộng xâm nhập tuyên truyền tại tiểu bang tỵ nạn của người Việt là một việc làm hoàn toàn sai trái, không thể được chấp nhận bởi công luận của người Việt Quốc Gia.
Chúng tôi phản đối và tẩy chay sự kiện này vì những lý do sau đây:
-- Sự kiện này không minh bạch vì không chính danh, không được phép của cộng đồng.
-- Không đúng đắn vì mục đich xóa bỏ lằn ranh Quốc-cộng không đúng lúc đúng chỗ.
--Công nhận ách cai trị độc tài tàn bạo của chế độ bù nhìn phản dân hại nước tại Việt Nam.
-- Làm lạc hướng giáo dục các thế hệ trẻ về lịch sử Việt Nam, và bôi xóa hình ảnh của đất nước Miền Nam dưới chế độ tự do dân chủ của quốc gia Việt Nam Cộng Hòa, khiến lớp người trẻ ở hải ngoại từ nay chỉ còn biết có chế độ cộng sản và người cộng sản đang độc tài thống trị tại Việt Nam.
--Phản bội di sản văn hóa vô giá kết bằng xương máu của người Việt tỵ nạn suốt nửa thế kỷ qua tại hải ngoại, phản bội lý tưởng tự do nhân bản của người Việt Quốc Gia, đi theo một sự thỏa hiệp mông lung vô điều kiện phục vụ cho cộng sản.
Ngày mai quý vị đã làm hội nghị rồi, chúng tôi không thể buộc quý vị hủy bỏ nó, nhưng chúng tôi yêu cầu ban tổ chức “hội thảo” phải thay đổi chương trình như sau:
--Không cho phép bọn việt cộng nằm vùng Tracy La, Jolynne Đặng lên phát biểu bất cứ điều gì trước hội nghị,
-- Không cho MC Nguyễn Nam Lộc, người từng sỉ nhục Quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa cách đây không lâu, không cho bọn nhà báo, luật sư thân cộng phát biểu bất cứ điều gì,
--Không ca ngợi cộng sản và “thiện chí hòa hợp hòa giải” giả trá của chúng,
--Không kêu gọi người Việt Quốc Gia “hòa giải” với cộng sản việt nam dù dưới bất cứ hình thức, quan điểm nào.
Lời thật mất lòng, tôi biết bức thư này rất làm mất lòng ông Châu Thụy, nhưng vì đây là tiếng nói cảnh tỉnh của dư luận toàn thể người Việt hải ngoại, tôi phải viết và gởi đến ông. Mong ông hồi tâm và sửa đổi cũng như lấy làm kinh nghiệm về sau.
Chào trân trọng.
Trang Anh Thạc
TM. Toàn nhóm Quốc Ngữ Việt Nam Văn Hiến tại Hoa Kỳ, ngày 20-11-2025

Trang Anh Thạc
*
Kính chào ông Châu Thụy,
Tôi tên Trang Anh Thạc, một cựu quân nhân Việt Nam Cộng Hòa sống tại miền Đông Hoa Kỳ. Tôi viết thư này gởi đến ông để bày tỏ ý kiến về việc ông và ông Alex Võ Đình Thái đang tổ chức cuộc "Triển lãm & Hội thảo 50 năm hành trình của người Mỹ gốc Việt" cuối tuần này tại Santa Ana, California. Mong ông vui lòng bỏ chút thời giờ đọc lá thư này.
Tôi là Quản trị trưởng trang Facebook Quốc Ngữ Việt Nam Văn Hiến. Hơn 14 ngàn anh chị em toàn nhóm đều có cùng tiếng nói với tôi trước sự kiện quý ông đang tổ chức. Tôi xin thay mặt tất cả để gởi đến ông bức tâm thư này.
Qua thông báo của Ban tổ chức và nội dung bài giới thiệu của ông Võ Đình Thái, chúng tôi nhận thấy đây là một cuộc "hội thảo" thiếu chính danh mà lẽ ra ông và những người như ông Thái cần phải hỏi ý kiến của toàn thể cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ, nếu không nói là toàn thế giới, trước khi quý vị đứng ra tổ chức cuộc "triển lãm & hội thảo" này mới phải. Vì đây một sự kiện mang một mục đích chánh trị quan trọng ảnh hưởng đến danh dự, lập trường chánh trị của toàn thể người Việt lưu vong tại hải ngoại, chứ không phải một việc làm nhỏ nhặt cá nhân của quý vị.
Chúng tôi không biết rõ về ông Châu, nhưng chúng tôi chân thành biết ơn ông, nếu ông là Giám đốc và đồng thời là người sáng lập ra Viện Bảo tàng Di sản người Việt tỵ nạn tại Garden Grove, California, Hoa Kỳ. Ông đã làm được một việc rất tốt và đáng quý cho đồng bào Việt tỵ nạn cộng sản suốt nhiều năm qua. Chúng tôi mong rằng với tinh thần một người Việt Nam Cộng Hòa chân chánh, ông sẽ tiếp tục con đường phục vụ đồng hương tỵ nạn này lâu dài.
Song, chúng tôi cảm thấy rất thất vọng khi chứng kiến thời gian gần đây ông đã hợp tác với nhà cầm quyền trong nước, sử dụng người trong nước sang đây như ông Võ Đình Thái để thực hiện chủ trương “hòa hợp hòa giải” với cộng sản, một việc mà chúng cố tâm làm suốt mấy chục năm qua nhưng không thành công. Việc tổ chức cuộc "hội thảo" lần này của quý vị đã mặc nhiên công khai đại diện cho người Việt hải ngoại bàn luận, trao đổi để đi tới "hòa giải" với cộng sản việt nam, cái đảng đang thống trị đất nước Việt Nam bằng một chế độ phi nhân phản dân tộc mà người Việt lưu vong không bao giờ có thể chấp nhận và thỏa hiệp.
Những mỹ từ giải thích cho mục đích cuộc "hội thảo" với cộng sản của quý vị nhằm "trao đổi để tìm hiểu, thông cảm, hàn gắn vết thương chiến tranh giữa người Việt trong nước và người Việt ở nước ngoài ..." là một khẩu hiệu thật tự chuyên và bất khả tín đối với toàn thể người Việt tỵ nạn cộng sản trên toàn thế giới.
Quý vị cần phải biết 4 triệu người Việt sống ở hải ngoại có tán thành việc làm phiêu lưu này của quý vị hay không. Quý vị cần phải biết anh linh của hằng trăm ngàn anh hùng tử sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã ngã xuống để bảo vệ Miền Nam trước kẻ thù xâm lược phương Bắc, anh linh của 1 triệu người Việt tỵ nạn đã chết trên đường vượt biên tìm tự do sau khi cộng sản bắc việt chiếm Miền Nam có đồng ý đem lý tưởng tự do và chánh nghĩa của Miền Nam bán rẻ cho cộng sản hay không.
Ngày hôm nay, quý vị đem tất cả di sản được bảo vệ bằng xương máu của cả Miền Nam Việt Nam trong cái viện bảo tàng đó làm cho hoen ố, thành thứ trò cười cho bọn việt cộng vào đó nhìn ngó, chúng tôi thật là bất bình không chịu đựng được! Ông có biết là cũng những hình ảnh đó, bọn việt cộng lại đem ra bày ở một nơi ngay trung tâm Sài Gòn và chúng gọi là "Nhà trưng bày tội ác Mỹ -Ngụy" không? Ông và Võ Đình Thái nghĩ rằng bọn chúng xem triển lãm của viện bảo tàng của ông lập ra chúng sẽ gật gù đồng ý "hòa giải" với người Việt hải ngoại?
Thưa ông Châu Thụy, cái Viện bảo tàng di sản của người Việt lưu vong đó dù là do ông lập ra nhưng tài sản chánh trị trong đó là xương máu thiêng liêng của người Việt chống cộng Miền Nam chứ không phải của cá nhân ông, ông không thể tự tiện làm nhục nó trước mắt người Việt tỵ nạn được. Chúng tôi lo ngại rằng một ngày nào đó, nếu chúng tôi không phản ứng như ngày hôm nay, các ông sẽ đem cờ máu của csvn vào cắm ngay trong viện bảo tàng để xác nhận "thành quả hòa giải Quốc-cộng" của các ông. Chúng tôi không cam tâm nhìn thấy cái ngày ô nhục đó.
Sao mà trùng hợp vậy. Các ông đi Việt Nam tham gia ngày cộng sản việt nam ăn mừng “50 năm chiến thắng Mỹ-Ngụy” rồi về Mỹ tổ chức “hội thảo” với cộng sản để “hòa hợp hòa giải” với chúng. Chúng tôi muốn biết các ông, một nhóm người nhỏ bé, tự nghĩ mình có tư cách gì để mở một hội nghị công khai đại diện người Việt lưu vong đối thoại với cộng sản về vấn đề quá to lớn này? Ai là vị lãnh đạo cộng đồng Việt thành phố Santa Ana hay tiểu bang California đã chứng nhận cho phép các vị tổ chức cuộc hội nghị này?
Việt cộng đã cai trị miền Bắc 80 năm, cai trị miền Nam nửa thế kỷ, các ông nghĩ một nhúm vài ba người lớn nhỏ của phe chiến bại có thể làm chúng coi trọng đến hạ mình ngồi thương thảo chuyện “hòa giải” với các ông chăng? Ngay cả chúng tôi, lớp người Việt Nam Cộng Hòa lớn tuổi còn tại thế, chúng còn không coi ra gì, đừng nói đến lớp người trẻ ngu ngơ không biết gì về Miền Nam, không biết gì về cộng sản như Võ đình Thái. Ông Châu Thụy có lẽ cũng thuộc vào thế hệ của tôi, tôi mong ông không để chúng tôi nhận xét ông cũng ấu trĩ như những người đó.
Chó sói chỉ ăn thịt cừu chứ không bao giờ làm bạn với cừu. Các vị nghĩ mình là là ai mà có được tư thế ngang hàng để đối thoại với chó sói?
Chúng tôi muốn biết quý vị quá ngây thơ mà tin việt cộng muốn “hòa giải” với người Việt Quốc Gia, hay quý vị đang làm việc cho chúng, diễn tuồng kịch do chúng dàn dựng này để phá sạch cái gọi là di sản văn hóa của người Việt hải ngoại.
Còn xét cho cùng thì vấn đề “hòa giải Quốc-cộng” có thể làm được không?
Có thể được trong ý nghĩa nào đó chứ sao không, nhưng hoàn toàn không phải trong bối cảnh hiện nay, khi người Việt Quốc Gia còn nằm trong nanh vuốt của chó sói. Cừu chỉ có thể làm bạn với chó sói khi con sói đã bị bẻ sạch hết răng nanh, móng vuốt đi rồi. Lúc đó cừu có thể tha mạng cho chó sói để nó sống những ngày tàn còn lại trong sám hối tội lỗi. Lúc đó chuyện “hòa giải” hay không không còn là vấn để gì cần bàn đến nữa.
Hoặc là cộng sản việt nam tự giải thể toàn bộ, tuyên bố trả lại quyền cai trị đất nước cho toàn dân Việt Nam, chừng đó chuyện “hòa hợp hòa giải” mới có thể đem ra bàn luận giữa hai phe Quốc-cộng. Còn ngoài ra người Quốc Gia chỉ có thể tha thứ phần nào tội ác của người cộng sản để mối thù Quốc-cộng được quên đi, chứ chủ nghĩa Quốc Gia không thể nào “hòa giải” với chủ nghĩa cộng sản.
Kết luận:
Cuộc “Triển lãm & Hội thảo 50 năm hành trình của người Việt” của quý vị để mở cửa cho việt cộng xâm nhập tuyên truyền tại tiểu bang tỵ nạn của người Việt là một việc làm hoàn toàn sai trái, không thể được chấp nhận bởi công luận của người Việt Quốc Gia.
Chúng tôi phản đối và tẩy chay sự kiện này vì những lý do sau đây:
-- Sự kiện này không minh bạch vì không chính danh, không được phép của cộng đồng.
-- Không đúng đắn vì mục đich xóa bỏ lằn ranh Quốc-cộng không đúng lúc đúng chỗ.
--Công nhận ách cai trị độc tài tàn bạo của chế độ bù nhìn phản dân hại nước tại Việt Nam.
-- Làm lạc hướng giáo dục các thế hệ trẻ về lịch sử Việt Nam, và bôi xóa hình ảnh của đất nước Miền Nam dưới chế độ tự do dân chủ của quốc gia Việt Nam Cộng Hòa, khiến lớp người trẻ ở hải ngoại từ nay chỉ còn biết có chế độ cộng sản và người cộng sản đang độc tài thống trị tại Việt Nam.
--Phản bội di sản văn hóa vô giá kết bằng xương máu của người Việt tỵ nạn suốt nửa thế kỷ qua tại hải ngoại, phản bội lý tưởng tự do nhân bản của người Việt Quốc Gia, đi theo một sự thỏa hiệp mông lung vô điều kiện phục vụ cho cộng sản.
Ngày mai quý vị đã làm hội nghị rồi, chúng tôi không thể buộc quý vị hủy bỏ nó, nhưng chúng tôi yêu cầu ban tổ chức “hội thảo” phải thay đổi chương trình như sau:
--Không cho phép bọn việt cộng nằm vùng Tracy La, Jolynne Đặng lên phát biểu bất cứ điều gì trước hội nghị,
-- Không cho MC Nguyễn Nam Lộc, người từng sỉ nhục Quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa cách đây không lâu, không cho bọn nhà báo, luật sư thân cộng phát biểu bất cứ điều gì,
--Không ca ngợi cộng sản và “thiện chí hòa hợp hòa giải” giả trá của chúng,
--Không kêu gọi người Việt Quốc Gia “hòa giải” với cộng sản việt nam dù dưới bất cứ hình thức, quan điểm nào.
Lời thật mất lòng, tôi biết bức thư này rất làm mất lòng ông Châu Thụy, nhưng vì đây là tiếng nói cảnh tỉnh của dư luận toàn thể người Việt hải ngoại, tôi phải viết và gởi đến ông. Mong ông hồi tâm và sửa đổi cũng như lấy làm kinh nghiệm về sau.
Chào trân trọng.
Trang Anh Thạc
TM. Toàn nhóm Quốc Ngữ Việt Nam Văn Hiến tại Hoa Kỳ, ngày 20-11-2025


