Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Góc Thơ Tình Hoài Hương

Collapse
X

Góc Thơ Tình Hoài Hương

Collapse
 
  • Filter
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Tri Ân Mẹ Cha Kính Nhớ



    "Bông Hồng Cài Áo"
    Nhạc: Phạm Thế Mỹ.
    Lời: Thích Nhất Hạnh
    Giọng ca: anh Hùng45qs

    Tri Ân Mẹ Cha Kính Nhớ
    (Mùa báo hiếu...)


    Lòng buồn khi bước về phố cũ
    Con ra đi đời lãng tử mộng trăng thềm
    Mơ hồng trần theo sông nước cảnh chiều êm
    Con nhớ lắm khi trăng lên xóm nhỏ
    Chân bước ngại ngần mây tím đổ
    Chiều về khắc khoải áo vàng vương
    Mẫu thân bên xoan đỏ phía sau vườn
    Cha dạy: Lý. Văn. Cửu chương. Hóa. Sử cũ
    Giờ đất khách tri ân mẹ cha trên phím chữ
    Hiển đạt đời con, ấp ủ mẫu phụ thân
    Vinh sang hạnh phúc bội phần
    Công cha dưỡng dục muôn vàn khắc sâu
    Nghĩa mẹ ngàn thuở bền lâu…
    *

    Tình Hoài Hương
    Last edited by Tinh Hoai Huong; 09-10-2017, 08:35 PM.
    Bút trần nào tả được lưu luyến!
    Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
    Tình Hoài Hương

    Comment


    • Tình Đó Anh Trai

      Tình Đó Anh Trai


      Chẳng hiểu vì sao em nôn nao buồn?
      Đứng lên, ngồi xuống lại lẽn ra vườn.
      Tin anh bệnh. Em thật rầu biết mấy.
      Mấy hôm nay em càng chợt thấy buồn…

      Nhìn ra sân vắng cơn mưa chiều tuôn.
      Ngó vô trong “net” em đau sầu hơn.
      Tình em trĩu nặng, lo thương man mác.
      Tơ lòng trỗi rung trăm nghìn nốt nhạc.

      So chiều cao, nay anh gầy, đà khác
      Nụ cười tươi, nhưng ánh mắt vướng sầu.
      Anh có gì buồn thầm lặng lo âu?
      Chuyện vợ chồng. Thế nhân. Yêu. Muôn màu…

      thay đổi. Gió mưa thuận ngược theo mùa.
      Khuya sớm trở trời, anh hoài đau nữa.
      Đâu còn ai thang thuốc, hay cận kề!
      Buồn thương nhớ anh. Em thức canh thâu.

      Giá như có em ở bên kề cận,
      Nấu hộ anh bát cháo chén cơm, canh.
      Anh khỏi bệnh. Sống vui bớt nhọc nhằn.
      Là em gái, nào quản chuyện khó khăn.

      Khi anh đau. Phận em phải ân cần.
      Ngồi bên anh, khăn ướp lạnh đắp đầu.
      Anh hạ sốt. Em vui mừng biết mấy!
      Tay em mát chữa lành, anh sẽ thấy.

      Anh hết ốm đau. Em thật vui lây.
      Em hái tặng anh một nụ hồng gai.
      Kèm ngón tay em phớt nhẹ trên mắt.
      Huynh muội muôn đời em thương anh mãi…
      *
      Tình Hoài Hương

      (Em gái tha thiết nguyện xin cho anh Quyền sớm bình phục).
      Bút trần nào tả được lưu luyến!
      Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
      Tình Hoài Hương

      Comment


      • Mừng Ngày Hội Ngộ...





        Mừng Ngày Hội Ngộ...


        “Mười năm” Phi Dũng đến
        Hội quán bây giờ chuẩn bị hàn huyên
        Tháng năm qua nhiều gánh nặng ưu phiền
        Buồm trước gió con tàu vượt qua bão tố
        Nhớ năm xưa bước đầu mùa phượng đỏ
        Trang nhà bỡ ngỡ tuổi còn xanh
        Mười năm sau diễn đàn lớn mạnh… tưởng như mơ
        Người tương thân trao duyên tơ tương ái
        Hội Quán Phi Dũng thư thái vượt qua bao trở ngại
        Gặp nhau đây chia sẻ (muôn ngàn…
        buồn vui). Cũng là tri kỷ hồng nhan
        Tôi về Hội Quán tặng mấy vần thơ
        Tình chung tao ngộ mong chờ…
        *

        Tình Hoài Hương
        Bút trần nào tả được lưu luyến!
        Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
        Tình Hoài Hương

        Comment


        • Hương Hạnh Ngộ


          Hương Hạnh Ngộ


          Nắng chớm Thu giao mùa hồ Than Thở
          Gió hiu hiu thổi lá vàng lơ thơ
          Mây bàng bạc soi bóng rủ ven hồ
          Em trở lại ngẩn ngơ và khao khát
          Nhìn Đà Lạt mưa rơi lất phất
          Chạnh lòng nhớ bạn dặn từ lâu
          *Chén ly bôi, chén tao ngộ kề nhau (1).
          Buổi hẹn đầu có thể là lần cuối !
          Nhưng phải đến để sau không tiếc nuối…
          *Mộng bên người tay khẽ nắm bàn tay... (1)
          Trong thân thương vấn vít ngón tay gầy
          Nhớ vị ngọt vào Trung Thu buổi tối
          Xiết chặt vòng ôm buồn vui bao nỗi
          Giờ chia ly kẻ ở, người xa xăm...
          Đời ta có một tri âm (2).
          *

          Tình Hoài Hương

          Lưu dấu Oct/04/2017
          đầu tiên & ít giờ cuối với cháu TT và PD.


          (1) Thơ PD
          (2) Tri âm - do từ điển tích:
          Bá Nha Tử Kỳ*= Quan thượng đại phu Bá Nha là tay chơi đàn tuyệt vời, hay, rất nổi tiếng. Nhiều người hâm mộ và mến phục. Nhưng Bá Nha biết rằng họ không thấu tình đạt lý khi thưởng thức tiếng đàn điêu luyện cuả mình, nên lấy làm buồn phiền.

          Vào một đêm trăng sáng trên đường đi sứ từ nước Sở trở về, thấy phong cảnh hữu tình, nên Bá Nha ra lệnh cho thuyền ghé bến Hàm Dương và miên man khảy khúc đàn, để tiêu sầu. Bá Nha đang chìm đắm trong cung bậc, thì bỗng nhiên dây đàn bị đứt. Bá Nha đoán có người nào đang rình nghe, liền sai lính lên bờ tìm kiếm. Quả nhiên ngay khi đó có một tiều phu Tử Kỳ đã dừng lại lắng nghe tiếng đàn trầm bổng.

          Bá Nha thấy Tử Kỳ còn trẻ, lại là một tiều phu lam lũ chân lấm tay bùn, trong dạ ông không tin ấy là người biết thưởng thức âm nhạc. Bá Nha hỏi:
          - Nhà ngươi nghe ta đàn, vậy xin cho biết: Đó là bản nhạc gì?
          Tử Kỳ không ngần ngại, đáp ngay:
          - Đó là: “Đức Khổng Tử thương tiếc Nhan Hồi”

          Ba Nha nghe Tử Kỳ trả lời, lấy làm sửng sốt, vì đó là bản nhạc ông lắng hồn mình qua cung bậc du dương vừa xong. Bá Nha trang trọng ân cần mời Tử Kỳ xuống thuyền đàm đạo. Bá Nha so lại dây, để đàn khúc nhạc cao vút lạ thường. Nghe xong, Tử Kỳ đoán trúng ý chí cao vòi vọi và suy nghĩ cuả người gửi tiếng tơ lòng thầm kín vào cung bậc: “Nga nga hồ chí tại cao sơn”. Bá Nha tập trung tình ý mình cho tiếng đàn cuồn cuộn như thác lũ, ông muốn thử tài nghe đàn cuả Tử Kỳ thêm lần nữa… Tử Kỳ vẫn đoán trúng: “Dương dương hồ chí tại lưu thủy”.

          Bá Nha quá mừng rỡ, biết được đây là một người tri âm duy nhất có thể lắng nghe, và thấu hiểu được tiếng đàn và lòng mình. Sau đó hai người say sưa đàm đạo rất tương đắc. Bá Nha tha thiết mời Tử Kỳ cùng mình về kinh đô an hưởng phú quý, nhưng Tử Kỳ viện dẫn còn cha mẹ già yếu, phải ở lại phụng dưỡng; nên nhất mực từ chối. Bá Nha đành phải lui thuyền, hẹn sang năm đúng vào ngày nầy, hai người sẽ gặp nhau trên bến Hàm Dương.

          Thời gian thấm thoát qua nhanh, đúng ngày hẹn Bá Nha ghé thuyền về bến xưa, ông vui vẻ hớn hở mang đàn ra khảy mấy bài. Nhưng Bá Nha nghe tiếng đàn sao bi thương sầu thảm vô cùng. Ông sinh nghi, bèn lên núi hỏi thăm nhà Tử Kỳ, thì chao ôi!… bạn tri âm tri kỷ đã không còn sống trên thế trần!
          Bá Nha lòng quặng xiết từng cơn đau như dao cắt, ông lần mò tìm ra mộ Tử Kỳ. Bá Nha sai gia nhân dọn đồ tế lễ tươm tất long trọng và sụp quỳ xuống bên mộ Tử Kỳ mà khóc than thảm thiết. Xong, Bá Nha đem cây đàn ra khảy khúc ai điếu. Tiếng đàn réo rắt não nùng bi ai như than như khóc người bạc phận. Hết bản nhạc, ông buồn bã đứng lên đập vỡ cây đàn quý; và thề sẽ không bao giờ chơi đàn nữa; vì suốt đời mình không còn bạn tri âm tri kỷ!
          *

          Tình Hoài Hương
          Last edited by Tinh Hoai Huong; 07-22-2019, 07:00 AM.
          Bút trần nào tả được lưu luyến!
          Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
          Tình Hoài Hương

          Comment


          • Hương Xưa Quyện Gót...




            Hương Xưa Quyện Gót...
            (về người phương xa)
            *

            Nước mắt láng lai chùi hoài vẫn ướt
            Trời hỡi trời sao chẳng bớt nhớ thương
            Sợi tơ hồng em lỡ vấn vương
            Gặp anh một bữa nhớ thương ngàn ngày… (cd)

            Anh viễn du trăng tròn nguyệt khuyết
            Ngắt hoa hồng dưới tuyết ủ trong tay
            Đời tha phương anh du lãng khắp nơi đây
            Mấy thuở cầm nhánh hoa trên tay mà lòng gợn sóng

            Anh : Chiếc lá bồng bềnh biển động
            Em : Tơ tằm óng ả trăng soi

            Thiên nga vui vinh hiển tự ngàn nơi
            Phiêu bạt đấy ngưỡng mộ đời anh vì nợ nước
            Sương với gió tình nhà… lệ mưa sướt mướt
            Áo hồng trần sau trước giữ tên anh
            Thương ai đôi mắt long lanh
            Ta về chốn ấy mộng lành thiết tha
            Trầm hương quyện gót thương là…
            *

            Tình Hoài Hương
            Bút trần nào tả được lưu luyến!
            Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
            Tình Hoài Hương

            Comment


            • Hoa Choàng Áo Quan


              Hoa Choàng Áo Quan


              Người anh giờ đã khuất rồi
              Nghìn trùng biệt dạng thân trôi biển tràn.
              Hôm nao anh ấy thênh thang
              Giờ đây nguyệt lặn hoa choàng áo quan.

              Quan hoài giấc mộng
              Em ngồi đây gió lồng lộng một thân
              Trăng tàn sương rơi lạnh giữa phong vân
              Niềm cô tịch tăng dần chiều xuống thấp.
              Tình yêu anh núi non sầu ngập
              Nỗi xót người hoa lá lệ tràn
              Hỡi anh trai thương nhớ vô vàn
              Tim quặn thắt giọt buồn âm dương xa cách.
              Nhà quạnh quẽ đông về duyên đã tắt
              Những năm trường vùi cúi mặt đau thương
              Theo mây trời biển vấn vương...
              *

              Tình Hoài Hương

              (Vĩnh biệt anh Simon Quyền: 10.25.2017)
              Last edited by Tinh Hoai Huong; 11-11-2017, 07:48 PM.
              Bút trần nào tả được lưu luyến!
              Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
              Tình Hoài Hương

              Comment


              • Mùa Đông Viễn Xứ


                Mùa Đông Viễn Xứ


                Thu tàn chiều đông se lạnh
                Trời u ám mây vần vũ khắp nơi
                Gió, mưa phùn giá lạnh bốn phương trời
                Góc phố nhỏ chiều nay tình cô lữ
                Ngất ngây niềm nhớ đời viễn xứ
                Sương đong đưa tí tách bên song
                Quê hương chừ thấm đẫm lá sầu đông
                Thương “chẫu chàng”(*) bao Thu Hè ngai ngái
                Con ngỏ vắng em chờ anh quay lại
                Gót chân chim đầu tựa kề vai xoá phong trần
                Ngọt ngào cố lữ tình thân
                Cho vơi tháng nhớ những lần quan san
                Lập Đông thỏ thẻ cùng chàng
                *
                Tình Hoài Hương


                Chẫu chàng(*)
                Nhác trông ngỡ tượng tô vàng
                Nhìn lâu mới biết chẫu chàng trời mưa.
                (Ca dao)
                * Chẫu chàng= loài nhái có chân dài, khi bị ướt thì da xanh vàng ửng, trông “hào nhoáng sang trọng” rất đẹp. Ngụ ý: bây giờ quê hương “đổi đời” đẹp như chú chàng hiu!!!
                (*)= Cũng do từ điển tích Lưu Bá Ôn đời nhà Minh ghi sau: Tại Hàn Châu có người bán trái cây khéo đến nỗi để cam, quít, chuối ... lâu ngày mà da (vỏ) luôn vàng óng, rất đẹp, không bị héo, ủng. Người ấy bán giá đắt hơn mọi người khác, vẫn có nhiều người tranh nhau mua. Lưu Bá Ôn cũng mua một quả, đem về nhà bóc ra, thì mùi hôi xông ra thúi ơi là thúi, múi xác cam như xơ mướp. Ông tức mình đem trái cam ra chợ, hỏi:
                - Ngươi bán cam cho khách mua về nhà cúng lễ, hay là ngươi chỉ làm choáng lộn vẻ bên ngoài, để đánh lừa người khác hử? Như thế thì gian dối lắm.
                Người bán cam cười, nói:
                - Tôi làm nghề nầy đã lâu năm, tôi bán; người ta mua, chẳng ai nói gì! Chỉ trừ ông là kêu ca thôi. Thiên hạ giả dối nhiều, chứ chả phải chỉ có mình tôi. Ông không nghĩ đến nơi đến chốn. Nầy nhé: người đeo phù hổ, ngồi da hổ, hùng dũng coi ra dáng quan võ. Nhưng kỳ thực không biết có giỏi như Tôn Tẫn, Ngô Khởi không? Còn người đội mũ cao, đai dài ra dáng quan văn, nhưng kỳ thực không biết có đường hoàng giỏi thật như Y Doãn không?
                Giặc nổi lên không biết dẹp, dân khổ không biết cứu; quan lại tham nhũng, không biết trừng trị; pháp luật hỏng nát không biết sửa đổi. Chúng ngồi không ăn lương, chẳng biết xấu hổ. Thế mà lúc chúng ngồi ở công đường, đi xe ngựa, uống rượu qúy, ăn cơm ngon, tôi trông chúng oai vệ hách địch vô cùng!
                Đó, bề ngoài của họ há chẳng giống như vàng như ngọc, mà bề trong họ chẳng rách nát xác xơ giống như xơ mướp, là gì???

                Tình Hoài Hương
                (Sau chuyến viễn hàng tháng 11 năm 2017)
                Bút trần nào tả được lưu luyến!
                Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                Tình Hoài Hương

                Comment


                • Cuối Nhánh Sông Tạ Ơn Nẻo Giang Đầu



                  Cuối Nhánh Sông Tạ Ơn Nẻo Giang Đầu
                  (Đặc biệt kỷ niệm mùa Tạ Ơn)


                  Em cảm thấy bơ vơ
                  Sau tình đầu tan vỡ
                  Em chẳng muốn làm thơ
                  Cuộc đời như sụp đổ

                  Gác bút nghiên hững hờ
                  Thi ca không là mơ
                  Huyền thoại nào có thật
                  Như em vẫn ngóng chờ
                  ***

                  Đã gặp anh khác rồi
                  Tình sớm nở bồi hồi
                  Lương duyên nhiều huyền thoại
                  Cuộc tình theo sóng trôi

                  Em cuối nhánh sông sâu
                  Anh nơi nẻo giang đầu
                  Biết bao đêm thức trắng
                  Đào Nguyên ấm canh thâu

                  Tình đến với những câu:
                  Niềm cảm thông sắc sâu
                  Chân thành thư thấm đượm
                  Em thấy thương sao đâu!

                  Hoa tình lại bừng nở
                  Đôi ta cùng hẹn hò
                  Tri ân anh (người đó...)
                  Em cầm bút làm thơ

                  Niềm vui cùng chia sẻ
                  Phương xa giữ lấy lời
                  Trao những câu thân ái
                  Tình lặng im gọi mời
                  *

                  Tình Hoài Hương
                  Last edited by Tinh Hoai Huong; 11-22-2017, 06:50 AM.
                  Bút trần nào tả được lưu luyến!
                  Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                  Tình Hoài Hương

                  Comment


                  • Tri Ân Mẹ Cha Kính Nhớ



                    Bông Hồng Cài Áo
                    Giọng ca: Hung45qs

                    Tri Ân Mẹ Cha Kính Nhớ

                    (Kỷ niệm mùa Tạ Ơn)


                    Lòng buồn khi bước về phố cũ
                    Con ra đi đời lãng tử mộng trăng thềm
                    Mơ hồng trần theo sông nước cảnh chiều êm
                    Con nhớ lắm khi trăng lên xóm nhỏ
                    Chân bước ngại ngần mây tím đổ
                    Chiều về khắc khoải áo vàng vương
                    Mẫu thân bên xoan đỏ phía sau vườn
                    Cha dạy: Lý. Văn. Cửu chương. Hóa. Sử cũ
                    Giờ đất khách tri ân mẹ cha trên phím chữ
                    Hiển đạt đời con, ấp ủ mẫu phụ thân
                    Vinh sang hạnh phúc bội phần
                    Công cha dưỡng dục muôn vàn khắc sâu
                    Nghĩa mẹ ngàn thuở bền lâu…
                    *

                    Tình Hoài Hương
                    Bút trần nào tả được lưu luyến!
                    Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                    Tình Hoài Hương

                    Comment


                    • Thân Lãng Tử Biến Giấc Mơ…


                      Thân Lãng Tử Biến Giấc Mơ…


                      Theo gió anh về trong mắt biếc
                      Bao tháng năm tình ta tha thiết
                      Chiều hôm nao lặng ngắm buổi hoàng hôn
                      Ngóng trông người đợi nhau về bên sông
                      Mưu thần chước quỷ(*) mình đuổi giặc Tàu đến
                      Nam Bắc mọi người trên chiến tuyến
                      Giang san bờ cõi những mong chờ
                      Thanh bình no ấm nước Việt ta nhờ.
                      Thân lãng tử biến giấc mơ thành sự thật
                      Điều ước muốn mỗi người cùng đồng nhất
                      Dẹp ngoại xâm tình đồng cảm tạo mùa xuân
                      Nắm tay ta tương trợ hợp quần
                      Cùng nhau vượt núi băng rừng duyên trao
                      Môi hồng mắt ướt ngọt ngào…
                      ***

                      Tình Hoài Hương


                      Mưu thần chước quỷ(*)= Do từ ông Trần Chẩn nước Sở dùng mưu lược để cứu nước mình thoát khỏi họa xâm lăng của Tần và Hàn. Vì Tần có ý định đánh Hàn. Hàn là nước yếu, nên sợ hãi. Ông Công Trọng Bằng tâu với vua Hàn:
                      - Đại vương chỉ còn cách nhờ Trương Nghi đi cầu hoà mà thôi. Vua hãy nói với Trương Nghi là: “Hàn bằng lòng cắt tặng cho Tần một thành lớn. Và Hàn cùng hợp binh với Tần để đi đánh Sở”.
                      Trương Nghi ra đi. Vua Tần đồng ý chờ Công Trọng Bằng sang bàn chuyện cầu hoà. Vua Sở được tin ấy, thì lấy làm lo sợ, vua mời Trần Chẩn vào cung hỏi ý kiến. Trần Chẩn hiến kế:
                      - Đại vương nên truyền hịch đi khắp nơi, nói: “Sở đang tuyển binh để cứu Hàn. Đồng thời ngài cho chuẩn bị binh xa rầm rộ đầy đường, làm như mình chuẩn bị động binh thật, để Hàn tin là Sở sắp cứu Hàn. Mà nếu Hàn còn hổ nghi, thì cũng cảm kích, sẽ không có mặt mũi nào cùng Tần qua đánh nước ta. Làm như vậy là Sở đã giải được hoạ cho mình, mà còn gây được sự bất hoà giữa hai nước Hàn, Tần”.

                      Vua Sở vui mừng và đồng ý cho sứ làm theo cách của Trần Chẩn. Vua Hàn nghe tin Sở sẽ kéo quân giúp mình, để chống lại Tần, thì mừng lắm. Nên vua Hàn bảo Công Trọng Bằng hãy bỏ việc sang Tần cầu hoà như đã định. Công Trọng Bằng hoảng hốt can vua:
                      - Xin đại-vương đừng lầm độc kế của Sở. Hơn nữa trước đây mình đã cho người thông báo với Tần là: “mình dâng thành & hợp binh đánh Sở. Nay mình làm khác, thì Tần sẽ giận, hậu quả khủng khiếp ra sao… chắc đại vương đoán ra rồi. Lúc ấy dù đại vương có hối hận, e rằng sẽ không kịp”.
                      Vua Hàn không nghe. Quả như lời đoán trước của Công Trọng Bằng, vua Tần tức giận kéo quân đi đánh Hàn tại Ngạn Môn. Hàn đại bại, vì Sở không đem quân đến cứu Hàn.
                      *
                      Tình Hoài Hương
                      Last edited by Tinh Hoai Huong; 07-08-2020, 05:39 AM.
                      Bút trần nào tả được lưu luyến!
                      Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                      Tình Hoài Hương

                      Comment


                      • Khuýp Danh


                        Khuýp Danh


                        Giếng mắt khô lệ đã tuôn tràn.
                        Tự đáy sầu trỗi tiếng than van.
                        Ta vẫn khóc bên hồ thu quạnh.
                        Thụy như mưa tiếng sấm nổ vang.

                        Mặt đối gương lên tiếng gọi mời.
                        Phiến lá lưa thưa chân dung người.
                        Bạc đầu xanh mắt buồn phớt lạnh.
                        Vó ngựa chùng đại mạc chiều mưa.

                        Đường trăng Tố Nữ khăn sô thưa.
                        Khuýp danh hờn giăng mắc tơ mưa.
                        Trời hoang lạnh vòng tang gió cuốn.
                        Là chút tình riêng ta tiễn đưa!

                        Ta muốn cười lớn giọng dưới mưa.
                        Ôi! tình sao bỗng chín giọt sầu.
                        Dòng sông rẽ nhánh chia hai nửa.
                        Ly biệt đẵm lệ nhỏ thơ buồn...
                        *

                        Tình Hoài Hương
                        *


                        Quý độc giả thân kính,

                        THH xin giải thích chữ KHUÝP.
                        Có hai nghĩa chính:
                        1*.- Khuýp = động từ khẩu ngữ hoặc động ngữ = Có nghĩa là khép một cái gì đó thật chặt lại. đại ý là ăn khớp rất sít sao, vừa y bon. Ví dụ: Siết hai gọng kìm khuýp chặt lại, để giữ cái đinh ốc, mà đóng chặt đinh vào tường, không sợ rơi.
                        2*.- Khuýp = Tỉnh từ khẩu ngữ = ăn khớp, sít sao, tương tự là: Siết chặt chẽ kinh khủng. Ví dụ: đối chiếu hai hình thể, ta thấy khuýp thật, giống như bản copy vậy!

                        Bởi từ nầy cũng "cổ xưa" gần bằng trái đất, ít ai dùng, nên nghe lạ quá nhỉ! Thưa quý vị…
                        *

                        Tình Hoài Hương
                        Bút trần nào tả được lưu luyến!
                        Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                        Tình Hoài Hương

                        Comment


                        • Hoa Tuyết Điểm Sương




                          Hoa Tuyết Điểm Sương


                          Từng đóa tuyết nở hoa
                          Phủ đầy Indiana
                          Ngập mái nhà trắng xóa
                          Thành phố ít xe qua.

                          Có bài thơ từ lâu
                          Vui tươi không ưu sầu
                          Em chắp tay khấn nguyện
                          Hạnh phúc đến thật mau

                          Trời cho ta bình an
                          Đồng bệnh tình tương lân
                          Duyên bền lâu mãi mãi
                          "No-el" ấy kết thân

                          Mình trao tình chân thật
                          Đời ngọt mật hương hoa
                          Niềm vui cao chất ngất
                          Em ghi lại bài thơ

                          Đôi ta đi dưới tuyết
                          Bầu trời lạnh gió đông
                          Ánh sao đêm diễm tuyệt
                          Nguyện ước chữ tâm đồng

                          Em đến thăm người thương
                          Tuyết rơi trắng bên đường
                          Xây lâu đài tình ái
                          Hái hoa tuyết điểm sương.
                          *
                          Tình Hoài Hương
                          Bút trần nào tả được lưu luyến!
                          Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                          Tình Hoài Hương

                          Comment


                          • Trung Ngôn (nghe) Nghịch Nhĩ


                            Trung Ngôn (nghe) Nghịch Nhĩ
                            (về người chung rẻo đất... mà tình xa vạn dặm)

                            Rạch Gầm* sóng giạt khắp chân mây
                            Cho đến một hôm tại chốn này
                            Đắm đuối tôi thương mình quá đỗi
                            Yêu sao tình cuối vẫn mê say.

                            Cầm tay khẽ nói thật là lâu
                            Đằm thắm nụ hôn phớt buổi đầu
                            Xúc động bàng hoàng như muốn khóc
                            Sơn khê trân quý bởi vì đâu?

                            Trung Ngôn dấu ấn ở trên môi!
                            Nghịch nhĩ (thế nhưng ngọt cuộc đời)
                            Tần Sở* vinh huê men trái đắng
                            Những ngày ly biệt cảnh chia phôi.

                            Bút Nam Tào* tươi đẹp muôn màu
                            Dù kiếp này hay hẹn kiếp sau
                            Vị đắng trào lên đôi mắt ướt
                            Bách hạnh* tương sinh thuở ban đầu.
                            *

                            Tình Hoài Hương


                            (*) Rạch Gầm*= tên phụ lưu sông Tiền-giang. Nơi đây (vào Năm Ất Tỵ 1785): Quân Tây Sơn đã tiêu diệt 20 vạn quân Xiêm + 300 thuyền chiến, do hai tướng Tăng & Sương của Xiêm cầm đầu. Quân Tây Sơn do vua Quang Trung Nguyễn Huệ có tài dụng binh như thần, đã chiến thắng lẫy lừng vang dội, chiến công ấy ghi rõ trong lịch sử Việt Nam.

                            (*) Tần + Sở*= Hai nước thời Xuân Thu chiến quốc: từ thế kỷ 3 đến 7 trước Công-nguyên. Tần Thủy Hoàng thống nhất Lục-quốc: Tần ở Thiểm Tây. Sở ở Hồ Nam Hồ Bắc. Tần & Sở là 2 nước đối nghịch. Lời của người “trung ngôn” thường nghe “nghịch nhĩ” đối nghịch; giống như hai nước Sở và Tần.

                            (*) Bút Nam Tào*= vị tiên giữ sổ thiên mệnh. Nghiã bóng bài thơ nầy muốn nói đến sự sắc bén rõ ràng của người trung ngôn, sự thật không có gì phải che dấu, khuất lấp.

                            (*) Bách hạnh*= Hứa Tống (quan văn rất giỏi tự hào ta có trăm nết), ông cưới vợ xấu, thì trong lòng ông khinh chê. Nào ngờ Nguyễn Thị tuy không nhan sắc, nhưng có công, ngôn, hạnh, bà nhẹ nhàng bảo chồng không có “đức”, thì sao gọi là trăm hạnh! khiến chồng nể phục.
                            ***

                            Tình Hoài Hương
                            Bút trần nào tả được lưu luyến!
                            Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                            Tình Hoài Hương

                            Comment


                            • Đốt Lá Cho Tình




                              Đốt Lá Cho Tình
                              (tặng cố nhân…)


                              Sân chùa lá vàng rụng
                              Mây trôi lãng đãng lang thang
                              Xuân Thu Đông Hạ cuộc tình dở dang
                              Vì mồi cá chết* thân nầy chua xót
                              Qua nhanh tự thuở tình… bùi ngọt
                              Anh bỏ đi rồi; em cũng rời xa
                              Em trở về nếp sống vẫn kiêu sa.
                              Anh khắc khoải ("nợ nần hoa bướm" cũ)
                              Quạ biết quạ đen** đã phụ.
                              Thế nên ly biệt một đời xa
                              Mất nhau rồi ngày tháng cũng phôi pha
                              Bao luyến nhớ như nguyệt soi vãng cảnh.
                              Thôi thì kiếp sau tình chung chắp cánh.
                              Mối duyên nầy không nhất thiết mãi tương tư,
                              Đắp lá lên mộ giã từ...
                              *

                              Tình Hoài Hương


                              1.- Vì mồi cá chết(*)=
                              Qua thương bậu lắm bậu ơi
                              Cá chết vì mồi khốn nạn thân qua
                              (ca dao)
                              Ý câu nầy do (“người thơ” trong ca dao) biết “người yêu” quên nhân nghĩa tình xưa, chàng mê man chạy theo “hoa bướm”, để rồi khi chàng đau khổ tỉnh mộng, muốn quay về, trở lại… thì đã muộn màng.

                              - Cũng do từ điển tích: Chu Mãi Thần nhà nghèo, nhưng ông chăm chỉ học hành, ôn luyện văn võ thường xuyên. Vợ ông thấy chồng quá nghèo, bỏ đi. Ông biết, nên đã năn nỉ vợ:
                              - Tôi năm nay 49 tuổi, sang năm thế nào tôi cũng tạo lập công danh hiển hách. Bấy lâu nay chúng ta sống cơ cực khó nghèo, còn được. Chẳng lẽ “bậu” không thể chờ “qua” thêm một năm nữa sao!?
                              Bà ta không nghe, bỏ đi lấy một ông chồng nông dân khác. Năm sau Chu Mãi Thần được tiến cử lên vua Võ Đế, và ông nhận một chức quan lớn. Bà vợ cũ được tin ấy, thì lấy làm tiếc nuối vô cùng, bèn xin ông Chu Mãi Thần cho bà ta quay trở về! Ông lắc đầu buồn rầu nói:
                              - Nếu đem bát nước đổ xuống đất rồi, mà nàng hốt lại được như cũ, thì tôi sẽ đồng ý cho nàng quay trở về.
                              Sau đó, ông cao thượng chu cấp tiền bạc và một căn nhà cho “vợ chồng mới kia” sinh sống, mà ông không hề chấp thuận cho bà được quay trở lại. Bà ta xấu hổ đã treo cổ tự tử.
                              ***
                              2.- Quạ biết quạ đen* cò*(*)=
                              Quạ mà đã biết quạ đen
                              Có đâu quạ dám mon men gần cò.
                              (ca dao)

                              Tác giả bài thơ trên dùng ý nầy do từ điển tích: Vua Tống Tương Công phong cho Hồ Xạ Cơ làm Trung-quân Nguyên-soái, và Triệu Thuần làm phó tướng. Hồ Xạ Cơ có vẻ tự đắc không coi ai ra gì, Xạ Cơ đã tự tuyên báo hiệu lệnh cho tướng sĩ. Quan Tư Mã Dư Biền thấy vậy, bèn can:
                              - Quân tình là việc trọng. Nếu một vị chủ tướng không được lòng của ba quân tướng sĩ, sẽ khó thắng được giặc. Lúc xưa Thành Đắc Thuần vì quá kiêu ngạo mà thua Tần, vậy xin nguyên soái hãy lấy đó làm gương.
                              Hồ Xạ Cơ mắng:
                              - Nay ta nắm trọn quyền thống lãnh trong tay, nếu ta không cứng rắn, thì làm sao thực hiện nỗi binh pháp.

                              Mắng Quan Tư Mã Dư Biền xong, chưa hả giận, Hồ Xạ Cơ truyền quân bắt Dư Biền ra đánh trăm roi. Tướng sĩ thấy vậy, ai ai cũng bất bình. Ông Dương Xử Phủ vừa đi sứ nước Vệ trở về, nghe tin Hồ Xạ Cơ làm nguyên soái, ông bèn đến Tống Tương Công thưa rằng:
                              - Hồ Xạ Cơ quen thói kiêu căng, không thể đảm nhận chức ấy. Nước ta còn có Triệu Thôi và Triệu Thuần: là người hiền tài, đức độ. Vậy xin chúa công xét lại.
                              Vua cho đòi Hồ Xạ Cơ tới, bảo:
                              - Trước kia ta phong cho ngươi làm nguyên soái. Nay ta muốn Triệu Thuần lên thay. Ngươi hãy giữ chức phó tướng.
                              Hồ Xạ Cơ cúi đầu lui ra không dám nói gì. Triệu Thuần nhậm chức nguyên soái, liền lo chỉnh đốn quân binh rất nghiêm minh, tướng sĩ ai nấy đều mến phục. Có người lo lắng cho Dương Xử Phủ (đã can ngăn vua,) nói với Dương Xử Phủ:
                              - Ngài thẳng thắng quá, không kiêng nể, dù ... thì thật có lợi cho nước. Nhưng về phần ngài, ngài không sợ người ấy thù oán sao?
                              Dương Xử Phủ đáp:
                              - Nếu điều ấy có lợi cho nước, mà tôi bị thù oán, thì không đáng ngại.
                              Một hôm Hồ Xạ Cơ vào yết kiến vua, tâu rằng:
                              - Chúa công nghĩ đến công lao của tiền nhân tôi, nên phong cho tôi làm nguyên soái. Nay, chẳng hay tôi có lỗi gì, mà chúa công lấy lại chức ấy, để phong cho người khác?
                              Vua đáp:
                              - Không phải ngươi có lỗi gì. Chỉ vì Dương Xử Phủ nói rằng: "ngươi quá ngạo mạn, kiêu căng; không được quân sĩ mến phục, nên ta thay người khác".
                              *

                              Tình Hoài Hương
                              Last edited by Tinh Hoai Huong; 01-02-2018, 06:54 PM.
                              Bút trần nào tả được lưu luyến!
                              Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                              Tình Hoài Hương

                              Comment


                              • Nợ Phong Vân


                                Nợ Phong Vân


                                Xưa tình như hoa thắm
                                Dạo bên nhau tay nắm, bước nơi nơi
                                Dìu em đi vũng nắng lướt trên đồi
                                Anh ngoảnh lại mắt môi hong phố vắng.
                                Lời hẹn cũ phong thư sắc trắng
                                Đường bay xưa dưới cánh mây xanh
                                Kề bên nhau ghi nhật ký: "Em và Anh"
                                Thơ với thẩn, chim trên cành ghẹo hót.
                                Thỏa dạ lang thang nắng chiều thả gót
                                Chinh nhân trả nốt nợ phong vân
                                Mái tây thỏa chí thanh xuân
                                Mảnh vườn hạnh phúc tay nâng chén trà
                                Bên hiên bóng nguyệt lồng hoa...
                                *
                                Tình Hoài Hương
                                Last edited by Tinh Hoai Huong; 09-05-2020, 07:58 AM.
                                Bút trần nào tả được lưu luyến!
                                Thơ trần đành cam chịu vô duyên...
                                Tình Hoài Hương

                                Comment



                                Hội Quán Phi Dũng ©
                                Diễn Đàn Chiến Hữu & Thân Hữu Không Quân VNCH




                                website hit counter

                                Working...
                                X