Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Một chút Jazz nghe trong bóng tối...

Collapse
X

Một chút Jazz nghe trong bóng tối...

Collapse
 
  • Filter
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #76
    I'll Be Seeing You

    Nhạc và lời: Sammy Fain, Irving Kahal
    Lời Việt: Đức Phạm & Lê Vũ






    I'll be seeing you,
    In all the old familiar places
    That this heart of mine embraces,
    All day through.
    In that small cafe,
    The park across the way,
    The children's carousel,
    The chestnet tree,
    The wishing well.
    I'll be seeing you
    In every lovely summer's day,
    In everything that's light and gay.
    I'll always think of you that way.
    I'll find you in the morning sun,
    And when the night is new.
    I'll be looking at the moon,
    But I'll be seeing you.
    I'll be seeing you
    In every lovely summer's day,
    In everything that's light and gay.
    I'll always think of you that way.
    I'll find you in the morning sun,
    And when the night is new.
    I'll be looking at the moon,
    But I'll be seeing you.

    ---------------------------------



    Last edited by chieutim; 02-24-2021, 07:50 PM.

    Comment


    • #77
      My One And Only Love

      composed by Guy Wood
      Saxophone - Gábor Bolla (Hungary)
      Piano - Joey Alexander (Indonesia)





      The very thought of you makes my heart sing
      Like an April breeze on the wings of Spring
      And you appear in all your splendor
      My one and only love

      The shadows fall and spread their mystic charms
      In the hush of night while you're in my arms
      I feel your lips so warm and tender
      My one and only love

      The touch of your hand is like heaven
      A heaven that I've never known
      The blush on your cheek whenever I speak
      Tells me that you are my own

      You fill my aching heart with such desire
      Every kiss sets my soul on fire
      I give myself in sweet surrender
      My one and only love

      (Lyrics: Robert Mellin)


      --------------






      (Lời Việt và trình bày: Nguyễn Thảo)
      Last edited by chieutim; 02-24-2021, 07:52 PM.

      Comment


      • #78
        La saison des pluies

        (Serge Gainsbourg)





        C'est la saison des pluies
        La fin des amours
        Assis sous la véranda
        Je regarde pleurer
        Cette enfant que j'ai tant aimée
        C'est la saison des pluies
        L'adieu des amants
        Le ciel est de plomb il y a de l'humidité dans l'air
        D'autres larmes en perspective
        Le temps était de plus en plus lourd
        Et le climat plus hostile
        Il fallait bien que vienne enfin
        La saison maussade
        C'est la saison des pluies
        La fin des amours
        J'ai quitté la véranda
        Et me suis approché
        De celle que j'ai tant aimée
        C'est la saison des pluies
        L'adieu des amants
        Un autre viendra qui
        D'un baiser effacera
        Le rimmel au coin de ces lèvres.

        -------------------------------------




        Mùa mưa đã theo đến chốn đây
        Tan tác tình yêu nào
        Những giọt buồn nhẹ tí tách rơi
        Như giọt nước mắt em yêu
        Em thơ dại một thời anh đã đắm say
        Mùa mưa đã theo đến chốn đây
        Xa cách người yêu rồi
        Lúc bầu trời nặng trĩu mây đen
        Nghẹn ngào trong gió rưng rưng
        Giống như chờ như mong nước mắt ai
        Ngày u ám sao càng lúc càng thêm tối
        Như ngàn giông bão đang cuồn cuộn dâng
        Và bao xót xa trong mùa cay đắng
        Đến nơi đây như vẫn đợi
        Mùa mưa đã theo đến chốn đây
        Thôi hết tình yêu nào
        Anh lặng buồn rời mái hiên xưa
        Đến bên người em dáng mong manh
        Một thời nào cho anh quá đắm say
        Mùa mưa đã theo đến chốn đây
        Xa cách người yêu rồi
        Ai người sẽ đến bên em
        Cho nụ hôn xóa tan đi
        Vết mi buồn hằn in dấu khóe môi
        Last edited by chieutim; 02-24-2021, 07:54 PM.

        Comment


        • #79
          Dĩ Vãng
          nhạc và lời Trịnh Nam Sơn
          Nguyễn Thảo hát









          Ngày xưa em cất bước ra đi, không từ giã,
          Để lòng ai nuối tiếc mối tình, chìm cuối trời xa
          Ngày đó xa nhau, đời ngừng tiếng hát
          Ngày đó chia tay, trời buồn ngơ ngác
          Quạnh hiu đời tôi, từng năm tháng qua.

          Lời yêu thương em nỡ vô tình, quên thật sao
          Còn lại tôi ôm lấy riêng mình, tình dưới vực sâu
          Ngày ấy em đi, đời buồn ủ rũ,
          Ngày ấy chia ly, đường về quên lối
          Và tôi từ đây, tìm ly rượu cay.

          Người ơi, dĩ vãng đã xa,
          Em có hay rằng, tôi vẫn còn thương
          Còn nhớ, đôi ta đêm nào
          Quấn quít bên nhau, thân xác rã rời
          Này em, dĩ vãng đã qua,
          Đêm đã mưa xa, tôi vẫn một mình
          Còn em, nay ở nơi nào
          Hạnh phúc bên nhau, hay đã xót xa.

          Dù tình đôi ta đã xa rồi, xa vòng tay
          Lời yêu thương em hứa cho người, là giấc mộng phai
          Tình vẫn trong tôi, ngập đầy nỗi nhớ
          Giọng hát buông lơi, ngọt từng hơi thở
          Để có mình tôi, và những ngày xưa,
          Yêu em... yêu em...


          Last edited by chieutim; 03-05-2021, 10:11 PM.

          Comment


          • #80
            Nỗi Âu Lo Mùa Thu

            Nhạc: Kurt Weill, lời: Maxwell Anderson
            Nguyễn Thảo viết lời Việt từ J’ai peur de l’automne, Michel Vaucaire)







            Chiều mùa thu chợt đến, gió bấc gây gây lạnh
            Chập chờn ngoài hiên, lay hàng cây
            Lùa vào phòng không bao chiếc lá vàng khô
            Lá vàng xào xạc kêu khóc than lời biệt ly
            Biết rằng mùa hè thôi sẽ qua đi mất
            Để rồi ngày mai, ta phải nói những câu giã từ
            Chắc gì gặp lại nhau, ai biết đâu

            Trời vừa chớm thu mong manh
            Nặng lòng muôn nỗi lo âu
            Ngày càng thêm u ám
            Chiều buồn thật như nhau

            Sợ rằng khi tiết thu sang
            Mùa của bao tiếc thương
            Tàn rồi câu mong ước
            Còn trong tim những vấn vương

            Nhìn trời xám trong tả tơi
            Ngày thêm bao loạn cuồng
            Đầy mây mù. Và bão giông

            Vì khi sớm thu sang đây
            Một mình nhớ thương
            Lặng nghe trong tim
            Sợ lo, ngẩn ngơ

            --------------------------------







            But it's a long, long while
            From May to December
            And the days grow short
            When you reach September

            And I have lost one tooth
            And I walk a little lame
            And I haven't got time
            For the waiting game

            And the days turn to gold
            As they grow few
            September, November
            And these few precious days
            I'd spend with you
            These precious days I'd spend with you

            When you meet with a young man early in spring
            They court you in song and rhyme
            They woo you with words and a clover ring
            But if you examine the goods they bring
            They have little to offer but the songs they sing
            And a plentiful waste of time of day
            A plentiful waste of time
            Last edited by chieutim; 02-24-2021, 07:57 PM.

            Comment


            • #81
              Veronique

              Nhạc: Gregory Tozian & Thomas M. Lauderdale (Pink Martini)
              Lời Việt và trình bày: Nguyễn Thảo








              Đêm đen thật sâu
              Đen trái tim sầu
              Phút thương đau từ khi xa cách nhau
              Từng tiếng gió vọng tới
              Còn kêu mãi tên người
              Hỡi ơi người

              Thu sang từ lâu
              Tình đôi ta chết âm thầm
              Rơi cùng lá
              Nhưng khi nao
              Nếu hối tiếc xin quay về
              Hỡi em

              Còn bao nhiêu tờ thư
              Sẽ không gửi bao giờ
              Quanh ta quạnh quẽ
              Một màu tang phủ che
              Tiếng chân bước đã vắng
              Tiếng chuông mãi im lặng
              Không còn ai tìm

              Thu sang rồi sao
              Tình đôi ta chết âm thầm
              Rơi bao lệ nhớ
              Nhưng khi nao
              Có hối tiếc xin quay về
              Hỡi em

              ----------------------




              Black is the night
              Black as my heart
              Dark hours since we've been apart
              A voice in the wind
              Keeps calling your name
              Veronique

              November came
              And with it died our love
              Leaves fall down
              Clock's chiming
              Please come back my darling
              One love

              The letters I write
              I never shall mail
              The world is gray
              Wrapped in a veil
              No step on the stairs
              No one rings the bell
              For Veronique

              November came
              And with it died our love
              Tears fall down
              Clock's chiming
              Don't leave me my darling
              One love
              Last edited by chieutim; 05-31-2021, 04:55 PM.

              Comment


              • #82
                This Masquerade

                Nils Landgren: Trombone-Vocals
                Michael Brecker: Tenor Saxophone
                Esbjorn Svensson: Piano
                Pat Metheny: Guitar
                Lars Danielsson: Bass
                Wolfgang Haffner: Drums





                Are we really happy with this lonely game we play
                Looking for words to say
                Searching but not finding understanding anyway
                We're lost in a masquerade
                Both afraid to say we're just too far away
                From being close together from the start
                We tried to talk it over, but the words got in the way
                We're lost inside this lonely game we play
                Thoughts of leaving disappear every time I see your eyes
                No matter how hard I try
                To understand the reasons why we carry on this way
                We're lost in a masquerade
                (written by Leon Russell)


                --------------------------------






                Này em ơi, em có thấy vui trong trò chơi cuối ân tình?
                Lời cho nhau thêm bao dối gian
                Tìm đâu ra ôi giây phút xưa ân cần say đắm đôi mình
                Lạc nhau trong trò sống trá hình
                Vì đôi ta đã yêu nhau từ đêm ấy lần đầu
                Mà giờ đây không dám tin tim mình hoang vắng
                Bao lời khi ta đã nói ra, nay thôi hết là lời mặn nồng
                Tìm nhau chỉ thấy lẻ loi trống không cõi lòng
                Rồi đôi khi anh cương quyết ra đi nhưng lòng sao vẫn không đành
                Tìm nhau qua bao mối sầu
                Chẳng thể nào ai hay biết sao ta còn vương vấn nhau hoài
                Lạc nhau trong trò hoá trang này
                (Nguyễn Thảo viết lời tiếng Việt và trình bày)
                Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:08 PM.

                Comment


                • #83
                  Mới hôm qua

                  Nhạc và lời: Paul McCartney
                  Lời Việt và trình bày: Nguyễn Thảo








                  Mới hôm qua
                  Muộn phiền trong ta ngỡ đã trôi đi xa
                  Bỗng hôm nay như quay về bám lấy quanh ta
                  Ôi lòng ước sao được (như) ngày hôm qua

                  Mới hay ra
                  Nửa đời ta còn đâu nữa cho yêu thương
                  Đám mây đen nay bao trùm khắp muôn phương
                  Ôi ngày bỗng qua, còn lại thê lương

                  Mà nàng không lên tiếng
                  Ta nào biết, đã ra đi chốn nào
                  Một lời khi ta lỡ nói
                  Không làm sao tìm lại hôm nao

                  Mới hôm qua
                  Chuyện tình như trò chơi đắm say cho nhau
                  Đến hôm nay chỉ riêng mình với đêm sâu
                  Âm thầm nhớ mong một ngày hôm qua




                  ---------------------------------------








                  Yesterday
                  All my troubles seemed so far away
                  Now it looks as though they're here to stay
                  Oh, I believe in yesterday

                  Suddenly
                  I'm not half the girl I used to be
                  There's a shadow hanging over me
                  Oh, yesterday came suddenly

                  Why he had to go
                  I don't know he wouldn't say
                  I said something wrong
                  Now I long for yesterday

                  Yesterday
                  Love was such an easy game to play
                  Now I need a place to hide away
                  Oh, I believe in yesterday...
                  Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:06 PM.

                  Comment


                  • #84
                    The Christmas Song

                    written by Bob Wells and Mel Tormé (1945)


                    Natalie Cole & Nat King Cole



                    The Christmas Song

                    Chestnuts roasting on an open fire
                    Jack Frost nipping at your nose
                    Yuletide carols being sung by the choir
                    And folks dressed up like Eskimos

                    Everybody knows
                    A turkey and some mistletoe
                    Help to make the season bright
                    Tiny little tots with their eyes all aglow
                    Will find it hard to sleep tonight

                    They know that Santa's on his way
                    He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
                    And every mother's child is going to spy
                    To see if reindeers really know how to fly

                    And so I'm offering this simple phrase
                    To kids from one to ninety-two
                    Although it's been said many times, many ways
                    “Merry Christmas to you”



                    ------------------------------------------



                    Nguyễn Thảo viết và hát lời Việt





                    Bài hát Giáng Sinh

                    Hạt dẻ thơm nướng trên ngọn lữa hồng
                    Ngày tiết đông rét da em nồng
                    Vài lời ca mừng Noël vang đâu đó
                    Khăn ấm, găng len thêm vui ngày đông

                    Lúc ta vẫn hay rằng
                    Nhìn cánh hoa mistletoe ngọc ngà
                    Lòng bỗng say thêm bao rộn ràng
                    Bầy trẻ thơ thầm nghe reo vui trong mắt
                    Mãi mê chờ ngóng cho ngày vừa tàn

                    Vì từ ngàn xa, Santa sẽ về đây
                    Mang đầy một xe với biết bao nhiêu quà cho
                    Rồi tò mò thêm, lén trông lên trên trời cao
                    Xem chú nai kia nhẹ bay ngang vòm trời sao

                    Xin cầu chúc cho nhau một lời thật thà
                    Muôn người, trẻ thơ cũng như ông già
                    Dù rằng từ muôn nơi, từ bao lâu, vẫn như thế
                    “Giáng Sinh an lành muôn nhà”
                    Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:05 PM.

                    Comment


                    • #85
                      Christmas Time is Here

                      Nhạc: Lee Maurice Mendelson & Vince Guaraldi
                      Lời Việt: Nguyễn Thảo
                      Trình bày: Lê Vũ








                      Christmas time is here
                      Happiness and cheer
                      Fun for all that children call
                      Their favorite time of the year
                      Snowflakes in the air
                      Carols everywhere
                      Olden times and ancient rhymes
                      Of love and dreams to share
                      Sleigh bells in the air
                      Beauty everywhere
                      Yuletide by the fireside
                      And joyful memories there
                      Christmas time is here
                      Families growing near
                      Oh that we could always see
                      Such spirit through the year


                      *




                      Live performance by Madison Cunningham
                      Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:04 PM.

                      Comment


                      • #86
                        Don't know why

                        Norah Jones
                        (live in Amsterdam)





                        I waited 'til I saw the sun
                        I don't know why I didn't come
                        I left you by the house of fun
                        I don't know why I didn't come
                        I don't know why I didn't come
                        When I saw the break of day
                        I wished that I could fly away
                        Instead of kneeling in the sand
                        Catching teardrops in my hand
                        My heart is drenched in wine
                        But you'll be on my mind
                        Forever
                        Out across the endless sea
                        I would die in ecstasy
                        But I'll be a bag of bones
                        Driving down the road alone
                        Something has to make you run
                        I don't know why I didn't come
                        I feel as empty as a drum
                        I don't know why I didn't come
                        I don't know why I didn't come
                        (Jesse Harris)


                        ---------------------------------------------







                        Đến tinh mơ vẫn cứ còn chờ
                        Mà chẳng hiểu sao mình lại không đến
                        Lúc chia tay đêm vẫn còn dài
                        Mà chẳng hiểu sao mình lại không đến
                        Thật chẳng hiểu sao mình lại không đến
                        Nắng mong manh, nắng sớm đầu ngày
                        Lòng thầm ước sao mình được vụt bay mất
                        Vẫn hơn đây trên cát lạnh chờ
                        Lệ rớt rơi đầy lòng tay này
                        Dù tim tan trong men rượu nồng
                        Mà sao em vẫn mãi trong hồn
                        Mãi muôn đời
                        Giữa mênh mông sóng nước nghìn trùng
                        Thầm được chết trong cực kỳ ngây ngất
                        Nhưng mớ xương khô cứ vẫn một mình
                        Mà đường quẩn quanh, đường dài vô định
                        Biết em đi đến chốn mịt mùng
                        Mà chẳng hiểu sao mình lại không đến
                        Dù thấy trong tim trống vắng lạnh lùng
                        Mà chẳng hiểu sao mình lại không đến
                        Thật chẳng biết sao mình chẳng quay lại
                        (lời Việt: Nguyễn Thảo)

                        Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:03 PM.

                        Comment


                        • #87
                          Suốt Đêm Trường

                          All Night Long
                          Nhạc & lời: Curtis Reginald Lewis
                          Lời Việt và trình bày: Nguyễn Thảo







                          Never know the softness of his tender kiss
                          Don't know if he's weak or strong
                          All I know is he's in ev’ry dream I dream
                          All night long

                          Never heard him say a single word of love
                          Don't know his fate or his soul
                          'Cause he only speaks to me in dreams
                          I've dreamed
                          All night long

                          When I sleep he tells me he's in love with me
                          And how much he needs me to be near
                          But at best my dream is just a fantasy
                          If I touch his hand he'll disappear, no no no

                          I don't wanna love that's just a memory
                          Fate, how could you be so wrong?
                          Now, I've got to find the man who's haunting me
                          All night long


                          ------------------------------------






                          Vẫn chưa biết hơi thở nồng ấm bờ môi khát khao
                          Đôi tay ôm ta có say đắm?
                          Nhưng trong mơ ta biết người vẫn mãi mãi sát bên
                          Suốt đêm trường

                          Chưa từng nghe người nói một tiếng rằng yêu thiết tha
                          Chưa nghe câu ru hát mê đắm hồn
                          Vì trong cơn mơ ta biết người sẽ nói với ta
                          Suốt đêm trường

                          Chìm sâu trong mê man, người mới nói rằng yêu mãi nhau
                          Và luôn luôn mong ta sẽ mãi mãi gần bên nhau
                          Riêng ta, ta vẫn biết là ảo giác giữa giấc mơ
                          Vì khi ta đưa tay níu, người biến mất liền
                          Ôi…

                          Mấy ai muốn ân ái ngây ngất là dĩ vãng thôi?
                          Định mệnh nào buộc ta vô mối tình này
                          Nên ta luôn mãi kiếm người đã chiếm giữ những giấc mơ
                          Suốt đêm trường.
                          Last edited by chieutim; 06-05-2021, 10:13 PM.

                          Comment


                          • #88
                            Walk On By

                            Nhạc và lời: Burt Bacharach, Hal David
                            Lời Việt: Lê Vũ, Nguyễn Thảo





                            If you see me walking down the street
                            And I start to cry each time we meet
                            Walk on by, walk on by

                            Make believe that you don't see the tears
                            Just let me grieve in private 'cause each time I see you
                            I break down and cry, walk on by

                            I just can't get over losing you
                            And so if I seem broken and blue
                            Walk on by, walk on by

                            Foolish pride that's all that I have left
                            So let me hide the tears and the sadness you gave me
                            When you said goodbye, walk on by...


                            ------------------






                            Nếu có (những) lúc thoáng thấy anh dường đang khóc
                            Khi chúng ta thấy nhau giữa phố đông người
                            Cứ phớt đi, cứ bước đi

                            Hãy cứ xem rằng chẳng hề trông thấy chi
                            Dù là có đớn đau trong kín sâu
                            Cứ mỗi khi (anh) thoáng thấy em
                            Mắt anh lại cay xé, đừng dừng bước
                            Mặc anh nhé, đừng dừng bước…

                            Vẫn chưa tin đôi ta bây giờ xa cách
                            Nên trái tim nát tan, cay đắng u buồn
                            Cứ phớt đi, cứ bước đi

                            Cố thản nhiên, còn gì trong anh nữa đâu
                            Chỉ đành dấu diếm đi niềm đớn đau, nước mắt rơi suốt đáy tim
                            Lúc em đòi chia tay (thì) đừng dừng bước
                            (để) Mặc anh nhé, đừng dừng bước…
                            Last edited by chieutim; 05-31-2021, 05:01 PM.

                            Comment


                            • #89
                              Ảo ảnh







                              Yêu cho biết sao đêm dài Cho quen với nồng cay Yêu cho thấy bao lâu đài Chỉ còn vài trang giấy Dòng mực xanh còn đấy Hứa cho nhiều dù bao lời nói Đã phai tàn thành mây thành khói Cũng xem như không mà thôi --- Những ân tình em đong bằng nước mắt Khóc cho đầy hai chữ tình yêu Phấn hương nồng em xem tựa tấm áo Đã phai màu ân ái từ lâu... Những neo thuyền yêu đương thường dễ đứt Khiến bao chiều trên bến tịch liêu Vắng con tàu sân ga thường héo hắt Thiếu em lòng an thấy quạnh hiu... --- Xưa đêm vắng, đưa nhau về Nay đơn bóng đường khuya Khi vui thấy trăng không mờ Lòng buồn nên trăng úa Kìa phồn hoa còn đó Những con đường buồn vui lộng gió Những ân tình chìm trong lòng phố Cũng theo hư không mà đi... (Nhạc và lời Y Vân)
                              Last edited by chieutim; 05-31-2021, 04:59 PM.

                              Comment


                              • #90
                                Just the Two of Us

                                Nhạc: Bill Withers, Ralph MacDonald & William Salter
                                Lời Việt: Nguyễn Thảo & Lê Vũ
                                Trình bày: Ngô Nhật Trường








                                1. Rơi rơi bao giọt pha lê lóng lánh
                                Tuyệt vời những phút giây mong manh
                                Tựa khi vạt nắng rực sáng trong mây
                                Ôi mây muôn màu làm cho anh nhớ
                                Vì khi nhớ đến em ngây thơ
                                Thèm sao được có em ôm trong lòng

                                ĐK1: Khi còn có đôi ta
                                Anh và em cùng nhau trên lối
                                Chung đường có đôi ta...
                                Những khi còn có đôi ta
                                Lâu đài xây trên tầng mây cao vời
                                Khi còn có đôi ta
                                Anh và em

                                2. Đôi ta luôn tìm yêu đương khắp chốn
                                Mặc nước mắt có rơi muôn nơi
                                Đâu làm những hoa thơm cho đời
                                Xin em mong đợi dù bao lâu đấy
                                Và hãy sống hết cho hôm này
                                Cần chi hạnh phúc bấy lâu vẫn chờ

                                3. Nghe như bao giọt pha lê lóng lánh
                                Đập trên kính xa nghe lanh canh
                                Rồi tan thành những tinh sương an lành
                                Ôi em yêu kiều khi ban mai đến
                                Nhìn tia nắng trên mi em say
                                Và anh chỉ muốn bên em đêm ngày

                                ĐK2: Những khi còn có đôi ta
                                Anh và em cùng nhau xây đắp
                                Chốn đó riêng chỉ có đôi ta
                                Anh và em muôn đời
                                Những khi còn có đôi ta
                                Trên mây trắng tít cao đắp xây từng lâu đài
                                Khi còn có đôi ta
                                Chỉ đôi mình...



                                -------------------------------------



                                "Just the Two of Us"
                                Cyrille Aimée & Diego Figueiredo




                                1. I see the crystal raindrops fall
                                And the beauty of it all
                                Is when the sun comes shining through
                                To make those rainbows in my mind
                                When I think of you sometime
                                And I wanna spend some time with you

                                Just the two of us
                                We can make it if we try
                                Just the two of us
                                Just the two of us
                                Building castles in the sky
                                Just the two of us
                                You and I

                                2. We look for love, no time for tears
                                Wasted water's all that is
                                And it don't make no flowers grow
                                Good things might come to those who wait
                                Not for those who wait too late
                                We gotta go for all we know

                                3. I hear the crystal raindrops fall
                                On the window down the hall
                                And it becomes the morning dew
                                And darling when the morning comes
                                And I see the morning sun
                                I wanna be the one with you...
                                Last edited by chieutim; 05-31-2021, 04:57 PM.

                                Comment



                                Hội Quán Phi Dũng ©
                                Diễn Đàn Chiến Hữu & Thân Hữu Không Quân VNCH




                                website hit counter

                                Working...
                                X