Xin ngả nón kính chào bái phục anh Phạm Văn Bản ... tài giỏi xuất chúng làm vẻ vang cho KQ.VNCH và người Việt hải ngoại ...
VeSau
Certificate of Appreciation
To all who shall see these presents, greetings:
To
Mr. Vincent Pham
Prisoner of War, Fighter Pilot, 4th Air Force Division, Republic of Vietnam Air Force
Boeing Everett Employee
I extend to you my thanks and sincere appreciation for your contributions extending your personal testimony as Keynote Speaker in support of the National POW/ MIA Day Ceremony held September 14, 2016 at Boeing Defense. You have gone above and beyond your citizens’ duty to volunteer your lives and livelihoods, to answer when your country called, and to defend the freedoms we all enjoy each and every day. On behalf of the Defense Contract Management Agency Boeing St Louis Team and all in attendance at today’s event, thank you for your honorable service.
Date: SEP 14 2016
CAPT Matthew S. McLaurin, United States Navy
Commanding Officer, DCMA Boeing St Louis
Bằng Tưởng Lục
Để mọi người thấy món quà với lời chúc mừng:
đến ông Vincent Phạm
Người tù binh chiến tranh, Phi công chiến đấu của Sư Đoàn 4 Không Quân, Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa
Và là nhân viên của hãng chế tạo phi cơ thương mại Everett
Tôi viết lên đây với lòng chân thành tri ơn và cảm tạ sự đóng góp nhiệt tình của bạn trong vai trò diễn thuyết của ngày lễ quốc gia về Tù Binh Chiến Tranh và Chiến Sĩ Mất Tích được long trọng tổ chức vào ngày 14 tháng 9 năm 2016 tại Boeing Quốc Phòng. Chẳng những bạn đã thực hiện bổn phận của người công dân mà con hiến thân hy sinh đời sống và sinh kế của bạn để đáp lời gọi của đất nước trong cơn nguy biến, và bảo vệ các quyền tự do mà tất cả mỗi người chúng ta đang được hưởng hàng ngày. Thay mặt Boeing St Louis cơ quan quản trị hợp đồng quốc phòng và tất cả đội tham dự sự kiện ngày hôm nay, chúng tôi cảm ơn bạn đã đóng góp vào việc chung với trách nhiệm danh dự của mình.
Ngày 14 Tháng 9 2016
(Ký và đóng dấu)
CAPT Matthew S. McLaurin , Hải quân Hoa Kỳ
Chỉ Huy Trưởng Bộ Tư Lệnh, DCMA Boeing St Louis