Remember ?

Trang 1/41 12311 ... cuốicuối
kết quả từ 1 tới 6 trên 241

Tựa Đề: Những Nhạc Phẩm Trữ Tình Ngoại Quốc

  1. #1
    Moderator
    KiwiTeTua's Avatar
    Status : KiwiTeTua v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jul 2008
    Posts: 2,964
    Thanks: 33
    Thanked 110 Times in 40 Posts

    Default Những Nhạc Phẩm Trữ Tình Ngoại Quốc

    The Blue Cafe - Chris Rea




    Where have you been?
    Where are you going to?
    I wanna know what's new?
    ..............................
    What have you seen?
    'Cause I wanna go with you......





  2. #2
    Moderator
    saomai's Avatar
    Status : saomai v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jun 2008
    Posts: 2,146
    Thanks: 23
    Thanked 31 Times in 19 Posts

    Default Mon Cafe The Coffee Song - Axelle red






    Seule sur une terrasse à l'aube
    Je bois mon café
    Seule sur une terrasse à l'aube
    En train de rêvasser
    J'observe les gens
    A moitié ensommeillée
    Je perds mon temps
    J'attends le soleil

    Seule sur une terrasse à l'aube
    Je bois mon café
    Cinq heures du matin déjà
    Et je me sens barbouillée
    M'en voulez pas
    Si je me rends fragile
    Mais comme des compiles
    Je n'ai plus de cohérence

    Laisse-moi boire mon café
    Laisse-moi boire mon café, yeah
    Let me drink my coffee
    Let me drink my coffee, yeah

    Seule sur une terrasse à l'aube
    Je bois mon passé
    Seule sur une terrasse où personne
    Ne s'en serait douté
    M'en voulez pas
    Si j'ai voulu glander
    Mais rien ne m'attend
    A part mon café

    Dire que hier encore la vie me semblait si bien
    Dire que hier encore le pire me semblait loin

    Laisse-moi boire mon café
    Laisse-moi boire mon café, yeah
    Let me drink my coffee
    Let me drink my coffee, yeah

    ri de la réalité
    Quand je me vois
    Ainsi seule et si réveillée
    ... si fatiguée

    Dire que hier encore la vie me semblait si bien
    Dire que hier encore l'avenir me disait : "viens"
    Dire que hier encore la vie me semblait si bien
    Dire que hier encore le pire me semblait loin

    Laisse-moi boire mon café
    Laisse-moi boire mon café, yeah
    Let me drink my coffee
    Let me drink my coffee, yeah

  3. #3
    Moderator
    saomai's Avatar
    Status : saomai v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jun 2008
    Posts: 2,146
    Thanks: 23
    Thanked 31 Times in 19 Posts

    Default Les Mots - Mylene Farmer & Seal



    M.F.:
    Fixement, le ciel se tord
    Quand la bouche engendre un mot
    Là, je donnerais ma vie pour t´entendre
    Te dire les mots les plus tendres

    Seal:
    When all becomes all alone
    I´d break my life for a song
    And two lives, that´s to tomorrow´s smile
    I know, I will say goodbye
    But a fraction of this life
    I will give anything, anytime

    M.F.:
    L´univers a ses mystères
    Les mots sont nos vies
    Seal:
    We could kill a life with words
    Soul, how would it feel
    M.F.:
    Si nos vies sont si fragiles
    Seal:
    Words are mysteries
    M.F.:
    Les mots, les sentiments
    Les mots d´amour, un temple

    Seal:
    If I swept the world away
    What could touch the universe
    I would tell you how the sun rose high
    We could with a word become one
    M.F.:

    Et pour tous ces mots qui blessent
    Il y a ceux qui nous caressent
    Qui illuminent, qui touchent l´infini
    Même si le néant existe
    M.F. & Seal:
    For a fraction on this life
    I will give anything, anytime

    M.F.:
    L´univers a ses mystères
    Les mots sont nos vies
    Seal:
    We could kill a life with words
    Soul, how would it feel
    M.F.:
    Si nos vies sont si fragiles
    Seal:
    Words are mysteries
    M.F.:
    Les mots, les sentiments
    M.F. & Seal:
    Les mots d´amour, un temple

  4. #4
    Moderator
    KiwiTeTua's Avatar
    Status : KiwiTeTua v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jul 2008
    Posts: 2,964
    Thanks: 33
    Thanked 110 Times in 40 Posts

    Default Cet Enfant De Toi - Nicole Martin




    C'est un enfant de toi
    Mais tu ne le sera pas
    c'est un enfant de nous
    Je ne te le dirais pas
    Je ne te retiendrais pas
    En me prêtant en ce jeu là
    Je l'ai fais pour moi
    Pour Moi cette enfant qu'aujourd'hui j'attends
    Je l'ai fais pour moi pour moi
    Cet enfant qui grandis en moi
    Cet enfant de toi

    allons fais moi danser
    et fais moi rire à pleurer
    je voudrais boire ce soir
    oui boire jusqu'à ton départ
    Tes amis sont là aussi
    En peu de temps tu as conquis
    Les gens du pays
    Je suis la seul qui ai compris
    Dans tes yeux un peu trop bleu
    il n'y avait rien de sérieux
    rien de bien sincère

    C'est un enfant de toi
    et fais moi rire à pleurer
    c'est un enfant de nous
    oui boire jusqu'à ton départ
    Je ne te retiendrais pas
    il n'y a pas d'amour en toi
    je l'ai fais pour moi
    cet enfant aujourd'hui j'attends
    je ne te retiendrais pas
    ce qui a de meilleur en toi
    je le garde en moi
    cet enfant de toi......

  5. #5
    Moderator
    saomai's Avatar
    Status : saomai v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jun 2008
    Posts: 2,146
    Thanks: 23
    Thanked 31 Times in 19 Posts

    Default The Moon Tells My Heart - Richard Clayderman




  6. #6
    Moderator
    KiwiTeTua's Avatar
    Status : KiwiTeTua v?n ch?a c m?t trong di?n ?n
    Tham gia: Jul 2008
    Posts: 2,964
    Thanks: 33
    Thanked 110 Times in 40 Posts

    Default

    Trích Nguyên văn bởi saomai View Post


    The Moon Tells My Heart - Teresa Teng (Đặng Lệ Quân)



    Ni wen wo ai ni you duo shen
    Anh hỏi em rằng em yêu anh có sâu đậm không?
    Wo ai ni you ji fen
    Rằng em yêu anh nhiều như thế nào?
    Wo de qing ye zhen
    Tình cảm của em, những rung động trong sâu thẳm con tim em là thật
    Wo de ai ye zhen
    Tình yêu em dành cho anh cũng là chân thật
    Yue liang dai biao wo de xin
    Anh hãy nhìn vào mắt em, anh sẽ thấy ánh trăng trên cao kia đang soi tỏ lòng em.
    Ni wen wo ai ni you duo shen
    Anh băn khoăn rằng em có thực sự yêu anh?
    Wo ai ni you ji fen
    Rằng tình yêu em dành cho anh nhiều đến mức nào?
    Wo de qing ye zhen
    Cảm xúc tình yêu em dành cho anh là bất tận
    Wo de ai ye shen
    Nếu anh tự hỏi lòng mình: Tình yêu của em dành cho anh có sâu sắc không?
    Anh yêu hỡi, anh hãy lắng nghe tiếng tim em thổn thức

    Yue liang dai biao wo de xin
    Và ánh trăng trên cao sẽ nói hộ tình em
    Qing qing de yi ge wen, Yi jin da dong wo de xin
    Nụ hôn ngọt ngào và dịu dàng của anh khiến con tim em đập rộn ràng.
    Shen shen de yi duan qing, Jiao wo si nian dao ru jin
    Anh yêu đừng băn khoăn nữa bởi thời gian sẽ minh chứng tình em.
    Anh có biết ngay cả khi gần bên anh, em vẫn thấy .... nhớ anh.

    Ni wen wo ai ni you duo shen
    Vậy anh vẫn hỏi em rằng tình yêu em dành cho anh có sâu sắc không sao?
    Wo ai ni you ji fen
    Anh yêu, em yêu anh, thực sự rất yêu anh.
    Wo de qing bu yi
    Cho dù thế gian này có thay đổi như thế nào? Tình em dành cho anh sẽ chẳng bao giờ phai nhạt.
    Wo de ai bu bian
    Cảm xúc yêu thương dành cho anh sẽ nguyên vẹn như ngày đầu mình yêu nhau
    Yue liang dai biao wo de xin
    Hãy nhìn sâu vào mắt em, rồi anh sẽ thấy, ánh trăng trên cao kia soi tỏ tình yêu em dành cho anh...
    Ánh trăng......... sẽ......... nói hộ ...............lòng em......

Trang 1/41 12311 ... cuốicuối

Similar Threads

  1. Những Nhạc Phẩm Tình Cảm VN
    By KiwiTeTua in forum Nhac Trữ Tình
    Trả lời: 165
    Bài mới nhất : 08-23-2020, 08:21 PM
  2. Trả lời: 0
    Bài mới nhất : 05-23-2013, 03:16 AM
  3. Trả lời: 0
    Bài mới nhất : 02-20-2013, 11:23 PM

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •