PDA

View Full Version : Đèo Ngang



ThDaiHan
01-12-2008, 09:38 PM
http://i16.tinypic.com/6lybrmh.jpg

http://i8.tinypic.com/72fy1hu.jpg

http://i5.tinypic.com/6okbf61.jpg

http://i6.tinypic.com/8fzi446.jpg

HowD
02-12-2008, 10:46 PM
Nghe nói có lần đổi tên là Đèo Nghếch.... còn tên nữa đó...:04:

DaDieu
07-09-2008, 03:31 PM
Đèo Ngang này có phải là Đèo Ngang trong bài Đèo Ngang của Bà Huyện Thanh Quang ngày xưa không vậy CB ?

Nhìn phong cảnh Đèo Ngang này sao giống phong cảnh ở Miền Trung Việt Nam hơn là Miền Bắc

ThDaiHan
07-10-2008, 12:17 PM
Không rỏ cb ĐĐ .. nhưng nhớ là DN cuả bà HTQ là trong " thơ .... "
hay bài cuả Hồ Xuân Hưong thì phải ... :43: thanks cb ĐĐ

DaDieu
07-10-2008, 01:59 PM
Bài Qua Đèo Ngang, Thăng Long Thành Hoài Cổ, Chiều Hôm Nhớ Nhà là một trong số nhiều bài thơ Thất Ngôn, Bát Cú rất nổi tiếng của Bà Huyện Thanh Quang. Đà Điểu còn nhớ sơ sơ bài Qua Đèo Ngang như sau:

Bước tới Đèo Ngang bóng xế tà
Cỏ cây chen lá , đá chen hoa
Lom khom dưới núi tiều vài chú
Lác đác bên sông chợ mấy nhà
Nhớ nước đau lòng con quốc quốc
Thương nhà mỏi miệng cái đa đa
Ngàn mai lác đác chim bay mỏi
Dặm liểu sương sa khách bước dồn

chimtroi
07-11-2008, 01:13 AM
Bác Đà Điểu ui,
Bác nhớ "sơ sơ" mà như thế là hay lắm rồi.
Thơ Bà Quyện Thanh Quan chỉ có mấy bài, bài nào cũng thật hay, xin chép lại như sau:


Qua Đèo Ngang

Bước tới đèo Ngang bóng xế tà,
Cỏ cây chen lá đá chen hoa.
Lom khom dưới núi tiều vài chú,
Lác đác bên sông rợ mấy nhà.
Nhớ nước đau lòng con cuốc cuốc,
Thương nhà mỏi miệng cái da da.
Dừng chân đứng lại trời non nước,
Một mảnh tình riêng ta với ta.

Thăng Long hoài cổ

Tạo hoá gây chi cuộc hý trường,
Đến nay thấm thoắt mấy tinh sương.
Lối xưa xe ngựa hồn thu thảo,
Nền cũ lâu đài bóng tịch dương.
Đá vẫn trơ gan cùng tuế nguyệt,
Nước còn cau mặt với tang thương.
Nghìn năm gương cũ soi kim cổ,
Cảnh đấy người đây luống đoạn trường.



Bác ThDaiHan ui,
Nữ Sĩ Hồ Xuân Hương có bài nầy nè :

Đèo Ba Dội

Một đèo, một đèo, lại một đèo,
Khen ai khéo tạc cảnh cheo leo.
Cửa con đỏ loét tùm hum nóc,
Hòn đá xanh rì lún phún rêu.
Lắt lẻo cành thông cơn gió thốc,
Đầm đìa lá liễu giọt sương gieo.
Hiền nhân quân tử ai là chẳng
Mỏi gối chồn chân vẫn muốn trèo.

Đèo Ba Dội hay Ba đèo tên chữ là đèo Tam Điệp, thuộc huyện Tống Sơn, tỉnh Thanh Hoá. Không phải Đèo Ngang.

Xin nhờ bác 6Mao và các bậc cao nhân chỉ giáo.

ThDaiHan
07-11-2008, 11:24 AM
Trơì!, cám ơn cb ChimTrơì & cb ĐàĐiểu ... mà sao tui cứ nhớ caí "Đèo Ba Dội không dzị cà !!! :D à cb 6M có nhớ cái "Đèo đó không ?...." hihi ...

DaDieu
07-15-2008, 04:37 PM
Cám ơn CB Chim Trời nhắc và sửa giùm 2 câu cuối bài Qua Đèo Ngang, Đà Điểu đã nhớ sai và chép lộn 2 câu này của bài Chiều Hôm Nhớ Nhà, ĐĐ chỉ còn nhớ man máng 6 câu xin mạn phép ghi lại và nhờ CB Chim Trời bổ túc cho đúng

Chiều Hôm Nhớ Nhà

Chiều trời bảng lảng bóng hoàng hôn (1)
Tiếng ốc xa đưa lẫntrống đồn (2)
Gát mái ngư ông về viễn phố
Gỏ sừng mục tử lại cô thôn
(4)
(5)
Ngàn mai lác đác chim bay mỏi
Dặm liễu sương sa khách bước dồn


*** ĐĐ còn nhớ thời trung học có 2 versions của bài Chiều Hôm Nhớ Nhà, version thứ 2 này ghi câu (1) & (2) như sau:

Vàng tỏa non tây bóng ác tà
Đầm đầm ngọn cỏ tuyết phun hoa

Xin Chim Trời và các cao nhân, thi sĩ chỉ giáo.

Còn bài Chùa Trấn Bắc nửa, ĐĐ chỉ nhớ có 2 câu, có ai còn nhớ không ?


Đa tạ

ThDaiHan
07-15-2008, 06:00 PM
Đây tôi nhớ như thế nầy nè cb ĐĐ ... :43:


Chiều trời bảng lảng bóng hoàng hôn
Tiếng ốc xa đưa vẳng trống dồn
Gác mái ngư ông về viễn phố
Gõ sừng mục tử lại cô thôn
Ngàn mai gió cuốn chim bay mỏi
Dặm liễu sương sa khách bước dồn
Kẻ chốn chương đài người lữ thứ
Lấy ai mà kể nỗi hàn ôn
........................

Chiều hôm nhớ nhà
Bà huyện Thanh Quan

Vàng toả non Tây bóng ác tà
Đầm đầm ngọn cỏ tuyết phun hoa
Ngàn mai lác đác, chim về tổ
Dặm liễu bâng khuâng, khách nhớ nhà
Còi mục gác trăng miền khoáng dã
Chài ngư tung gió bãi bình sa
Lòng quê một bước dường ngao ngán
Mấy kẻ chung tình có thấy là ?



....

DaDieu
07-16-2008, 02:17 PM
Cám ơn CB Đại Hàn, không ngờ CB cũng thi phú đầy mình và còn nhớ những bài thơ xưa rỏ ràng, tài thật . Hình như câu cuối của 2nd version thay dổt vị trí chử thứ ba & thứ tư :

Mấy kẽ tình chung có thấy là ?